Альпийская баллада. Часть 3. Величие Доломитов

16.11.2011

 - Статьи / Отзывы о путешествиях

Автор: Елена Селькина


Альпийская баллада. Часть 3. Величие Доломитов

Около 250 миллионов лет назад, на дне доисторического океана Тесис лежал огромный коралловый риф. Текли тысячелетия. Вода, лед и ветер меняли облик планеты и добились своего: бывший риф впервые увидел небо и поднялся под самые облака. Но будучи хрупок, под натиском всех ветров он стал разрушаться, создавая неповторимую красоту своих отвесных скал, изъеденных стихиями. Так рождалось одно из чудес природы – Доломитовые Альпы.

Около 250 миллионов лет назад, на дне доисторического океана Тесис лежал огромный коралловый риф. Текли тысячелетия. Вода, лед и ветер меняли облик планеты и добились своего: бывший риф впервые увидел небо и поднялся под самые облака. Но будучи хрупок, под натиском всех ветров он стал разрушаться, создавая неповторимую красоту своих отвесных скал, изъеденных стихиями. Так рождалось одно из чудес природы – Доломитовые Альпы.

Теперь ЮНЕСКО внесло эти горы в Список мирового природного наследия. Но чтобы побеседовать с ними, нам стоит либо отправиться к самому их сердцу, либо взойти на гору Ренон. Оттуда откроется прекрасный вид на весь горный массив, который словно громадный пирог высится над долинами.

Надежная кабинка фуникулера плавно поднимает нас вверх. Позади остался Больцано – столица Южного Тироля, перевитая рекою Исарко, а вверху на склоне Ренона нас ждет городок Сопрабольцано, название которого переводится как «Над Больцано».

01

Однако пролетаем мы не вдоль склона, что на канатных дорогах вполне привычно, а прорезаем воздух на высоте где-то метов 200, слегка раскачиваясь над пропастью, когда проходим мачты канатной дороги. В такие моменты кажется, что вот-вот оборвется, не кабинка, так сердце, и с иных губ уже слетает протяжное «ухх».

02

Двадцать минут захватывающего полета – и мы в Сопрабольцано. Этот городок является гордой столицей коммуны Ренон. Но мы поедем дальше и выше по склону горы в Коллальбо. К слову, билетик туда и обратно на фуникулер и поезд обойдется всего в 7 евро, а подарит целый день увлекательных прогулок. Стоит проехаться на поезде времен Австро-Венгерской империи, тем более что по рельсам еще бегают наравне с современными старинные вагончики.

03

Вот мы у цели. Первое, что пронзает насквозь при каждом вдохе, – это воздух, чистейший горный воздух. Даже если в долине Больцано термометры зашкаливают, на Реноне вы всегда найдете свежесть и прохладу. Второе – открывшееся взору величие Доломитов.

04

Если поселиться в уютном отеле с его теплой семейной атмосферой и старинным убранством, можно выйти на балкончик и встречать закатный и рассветный часы, когда Доломиты особенно прекрасны. Всего на несколько минут они заливаются особым розоватым светом, словно стесняясь своего очарования. Романтичные местные легенды говорят, что это цветут розовые сады, которые были превращены в неприступные скалы, чтобы спрятать красоту от злых глаз.

05

Кроме чудес природы, можно увидеть и рукотворную красоту – например, коллекционный «порше» 1963 года, припаркованный у высокогорного отеля.

06

Если пройтись выше, то еще на двух подъемниках можно подняться до 2265 метров – на самую вершину Ренона. Но мы отправимся гулять по склонам. Близкое солнышко на таких высотах щедро одарит вас горным загаром. Не стоит пренебрегать головными уборами: человеку из наших широт не избежать последствий, если лучи ласково погладят его по макушке.

07

Если вам по душе отдых на природе и долгие прогулки, гора Ренон предложит вереницы своих пешеходных маршрутов. Спокойные и плавные, узкие и опасные, маршруты имеют свой номер и петляют десятки километров. Но заблудиться практически невозможно, потому что, кроме частых указателей (даже на деревьях), в самых диких местах есть знаки белой и красной краской, отмечающие верный путь.

Мы отправимся по узкой обзорной тропе – старой римской дороге, укрепленной камнями много столетий назад. Теперь она не столь опасна, перекинуты мостики, и даже там и тут расставлены скамейки для отдыха.

08

Наш путь ведет к «земляным пирамидам» – удивительной прихоти природы. Стихии разрушали мягкую породу, песок осыпался по склонам, а увесистые куски гранита так и оставались покоиться на вершинах земляных конусов. Хрупкие с виду пирамидки стоят по сей день, радуя глаз.

09

Со склона замечательно видны местные фермы.

10

Наконец перед нами открылся широкий простор и далее – церковь Maria Saal, что тихо парит над альпийскими лугами в окружении сказочных хребтов. Ее изображение вы встретите на многих сувенирах Тирольского края. Это действительно прекрасное, высокое, «горнее» место.

11

Альпийские луга зеленеют аккуратно скошенной травой, за ними тщательно следят хозяева земель, запасая корм для животных. Если бы коровки гуляли по склонам, то вряд ли оставались в теле и давали вкусное молоко, поэтому ожидаемой картинки вы не увидите. Но все равно – идиллия.

12

Затейливые гребни прячутся друг за дружку, чтобы неожиданно показаться на горизонте.

13

Вид Доломитов, названных в честь Деода де Доломьё, открывшего их особый химический состав, захватывает дух. Выщербленные ветрами, гордые и неприступные, они величественно несут свои головы, где сединой в волосах старца поблескивают ледники.

14

За ближними отвесными скалами едва угадывается гора Marmolata – вершина хоть и не такая причудливая, но зато самая высокая в Доломитах – 3344 м. Всего воруг нее примостилось около 4 трехтысячников.

15

Характерный гребень из макушек трех гор – Sasso Lungo, что в переводе означает «длинная скала», – виден со всех смотровых площадок. Под ним рассыпались крохотные деревеньки и отдельные взобравшиеся повыше фермы.

16

Горы дружно теснятся, вздымая над равнинами свои непокорные вершины. Крепкой стеной защищают они удивительный мир Доломитов, столь любимый альпинистами.

И кто, увидев такую красоту, не пожелал бы обернуться длиннохвостым орлом или беркутом, которые одни могут свободно парить над горами.

18

В этом поднебесном крае человек словно вновь попадает в рай, солнечный, зеленый, горный.

19

На лугах пасутся беспечные ламы – они в хозяйстве за тягловый транспорт.

20

Есть на Реноне и музей альпийской культуры. Старинный домик местного крестьянина сохранен в первозданном облике с характерной, покрытой вязанками соломы крышей.

21

Зимой на более покатых склонах гор расцветает горнолыжный туризм. На заре увлечения этим спортом первые горнолыжники радовались скромному ночлегу под крестьянским кровом. Теперь же на Реноне куда ни кинь взгляд – отели и частные пансионы, где всегда ждут гостей.

22

А тропинки, проложенные около века, назад ждут своих исследователей, пусть и не первопроходцев, но благодарных за все показанные красоты путешественников.

Фото автора

Страны: Италия


Комментарии отсутствуют

Новый комментарий

Имя:
:
Для редактирования комментария осталось 10 минут

Турнавигатор

Вся история белорусского турбизнеса в газете «Туризм и отдых»   |   Активный отдых   |   Калькулятор отдыха   |   Горные лыжи   |   Агротуризм   |   Путеводитель   |   Экзотические направления   |   Путешествия по Беларуси   |   Самые оригинальные бани на белорусских агроусадьбах