17.06.2010

 - Газета

Кипр: разные стороны одной любви

Признаюсь честно, писать о Кипре сложно. Почему-то заранее складывается впечатление, что даже наиболее точно подобранные слова не смогут передать его атмосферу так, как она была прочувствована. Рассказывая об этом месте, невероятно легко сбиться на патетику. И в то же время пафосные нотки не годятся для описания острова, даже несмотря на то, что именно здесь появился город Пафос. Кипр куда проще и искреннее.

Окончание. Начало в №22

Ирина ШПАКОВСКАЯ

Признаюсь честно, писать о Кипре сложно. Почему-то заранее складывается впечатление, что даже наиболее точно подобранные слова не смогут передать его атмосферу так, как она была прочувствована. Рассказывая об этом месте, невероятно легко сбиться на патетику. И в то же время пафосные нотки не годятся для описания острова, даже несмотря на то, что именно здесь появился город Пафос. Кипр куда проще и искреннее.

kipr

Вообще, Кипр – это остров папочек. Они здесь везде: таскают малышей на плечах, плескаются с ними в бассейне или в море, убаюкивают, играют, кормят с ложечки. Иногда складывается ощущение, что это особая местная атмосфера так влияет на мужчин: даже самые несознательные из них с удовольствием перекладывают обычные заботы матерей на свои плечи. Например, славянские мужчины часто воспринимают себя скорее в роли «отца» – этакой глыбы семьи, серьезной и невозмутимой. Здесь же даже они заметно расслабляются и, видя кругом нянчащихся «папочек», с удовольствием вливаются в их ряды. Даже в автобусе тут чаще увидишь маленького ребенка с папой, чем с мамой. Как-то по-особому трогает, когда видишь огромного, медведеподобного мужчину, несущего дочку в белом платьице, как самое хрупкое и дорогое сокровище в мире. И такие картинки – тоже очень важная часть общей атмосферы Кипра.

На местных курортах сразу отмечаешь, насколько они ориентированы на семейный отдых. Практически в любом отеле есть все для комфортного отдыха с детьми: от неглубоких бассейнов с фонтанчиками, детских площадок и клубов до диетических продуктов в меню. Причем справедливо это даже в случае Айя-Напы – самого тусовочного города острова. До поездки я была наслышана о его славе как молодежного курорта, и, признаться честно, не ожидала увидеть здесь столько семей. Несмотря на звание «второй Ибицы», днем город очень спокойный, если не сказать, вальяжный, зато вечером оживает и начинает бурлить. Впрочем, справедливости ради, на самом популярном пляже города, Nissi Bay, молодежь танцует круглосуточно – благо, в одноименном баре играет хаус, а диджей постоянно подбадривает.

Из-за графика поездки попасть на местное диско нам не удалось, но днем по пустым улочкам целого квартала клубов в центре города мы все-таки побродили. Сказать, что там было здорово – это еще даже не начать говорить. Клубный размах в Айя-Напе впечатляет, даже когда здесь тихо и нет ни души. После Минска, где здания дискотек не представляют из себя ничего особенного, глаз просто не может нарадоваться: «пиратский» клуб под парусами, клуб в «джунгли-стиле», клуб из костей, рок-сад, средневековый замок, за ним еще один, клуб в ирландском стиле, клуб-«мороженое»… продолжать можно долго. На любой вкус, на любое настроение – если попал сюда вечером, сложно представить, что выбраться удастся раньше утра. Если даже пустынным этот квартал обладает такой притягательностью, что же творится здесь, когда на улицах собирается молодежь со всего мира? Думаю, атмосфера веселья такая, что просто дух захватывает. И главное, хоть всю ночь перебирайся из одного места в другое, а везде, где интересно было бы побывать, не побываешь – останется на следующий раз.

В клубном квартале достаточно много магазинов, но еще больше их в городе, да и работают они там с самого утра. В местных сувенирных лавках (как, впрочем, и в Лимасоле) можно просто потеряться: подарки на любой кошелек и вкус (влоть до его отсутствия). Если перед поездкой на Кипр вы захотите поменять дорожную сумку, лучше не делайте этого дома – потом пожалеете. На острове они представлены во всех цветах и размерах и стоят куда дешевле, чем у нас, – порядка 20 евро за большой чемодан. Еще здесь продается много женских сумок, а также кошельков и обуви – натуральная кожа на Кипре в большой чести и стоит на удивление недорого. Часто встречаются ювелирные лавки, где советую обратить особое внимание на серебряные украшения ручной работы. Их вы узнаете без труда – они тонкие, «воздушные», филигранной работы – кружевное серебро, иначе не назовешь. Стоят они довольно дешево: примерно 10 евро за подвеску, чуть дороже обойдутся сережки, браслеты и броши, но подарок это будет просто замечательный. Конечно, если в последний момент вы не передумаете расставаться с такой красотой. Еще один традиционный подарок с Кипра – вышивка, придуманная в местечке Левкара – левкаритика – вы без труда найдете ее среди салфеток и скатертей. Не дешево, но красиво – в свое время даже Леонардо да Винчи не удержался и купил здесь покрывало для алтаря Миланского собора. Обязательно привезти домой следует местные сладости из орехов, нугу, несколько коробок рахат-лукума, оливковое масло, специи и, конечно, вино, которое вам понравится. И захватите бутылочку сладкого сиропа из плодов рожкового дерева – это тоже в своем роде местный национальный продукт.

kipr2

На Кипре очень приятно и безопасно гулять, поэтому искренне советую не сидеть в отеле, а почаще из него выбираться. В Лимасоле, к примеру, можно посмотреть замечательную крепость, где когда-то венчался Ричард Львиное Сердце. К сожалению, часовня, где произошло это знаковое событие, не сохранилась, зато в крепости сейчас находится очень интересный музей Средневековья. Кроме того, здесь начинается исторический центр города с очень любопытными зданиями и многочисленными магазинчиками. В Айя-Напе тоже есть музей: он посвящен морской жизни, но по-настоящему интересен будет скорее детям. Зато в центре этого города, рядом со зданием новой церкви, можно увидеть очень красивый венецианский монастырь XVI века. Он довольно небольшой и хорошо сохранил дух веков. Внутри старой церкви, которая работает до сих пор, полумрак и почти мистическая атмосфера: невольно кажется, что мимо тебя вот-вот пройдет черная фигура монахини. Лично я такие места очень люблю – немного воображения и без труда можно перенестись на сотни лет назад. Если будет время, обязательно посетите аквапарк в Айя-Напе, который считается одним из лучших в Европе (билет для взрослого 30 евро, для ребенка 18).

Что приятно, на Кипре такси – не слишком дорогое удовольствие, так что, если вас утомит прогулка, ждать автобуса не обязательно. Например, до любого пункта назначения в Айя-Напе можно доехать за 6 евро. Учитывая, что проезд на автобусе в городе стоит 1,5 евро, а ходит он довольно редко, собравшись компанией в 4 человека, вы не переплатите ни цента, но доберетесь до пункта назначения с максимальным комфортом.

Еще один способ «извоза» вам также нужно непременно испытать. Одной из популярнейших экскурсией на острове является сафари на осликах, и впечатления она оставляет более чем яркие. Сначала группу привозят на кипрскую ферму, где можно посмотреть, как растут мандарины, гранаты, миндаль и прочие экзотические для наших широт деревья. Кстати, сюда привозят и кипрских школьников, чтобы показать им, как выглядят домашние животные. Здесь мы увидели совершенно уморительных «улыбающихся» коз.

Ослики на Кипре долгое время были верными спутниками и помощниками человека: вертели «ослиную» мельницу, подававшую воду на поля, перевозили грузы и людей. С развитием транспорта и технологий, их работа перестала быть необходимой, поэтому ослики на острове чуть было не перевелись. Сейчас, чтобы сохранить их, государство каждый год платит определенную сумму денег людям, использующим их в работе на ферме или для катания туристов.

После краткого инструктажа, где у ослика «газ» и «тормоз», нам начали выделять «скакунов». Мне в руки сунули поводья Александра Македонского, который немедленно отправился в сторону ближайшего стога с соломой, не обратив на меня ни малейшего внимания. Так мы постояли у стога минут десять, пока мне удалось развернуть упрямое животное и отвести его к дороге. Пока мы ожидали всю группу, он еще успел побить копытом о землю, чем ввел меня в еще большее напряжение. К счастью, на самом маршруте Александр Македонский вел себя чрезвычайно покладисто и спокойно – к обочине не кидался, колючки не жевал, головой мотал в меру. Некоторым участницам группы повезло меньше: порой от неожиданности после очередной выходки осла они начинали визжать. После такого адреналина настроение у всех было прекрасным. Только у меня почему-то осталось впечатление, что тезку великого императора не слишком устроила моя скромная персона.

Заканчивается сафари на осликах кипрской ночью, где кормят национальной едой, поят очень вкусным деревенским вином, а развлекают кипрскими танцами со стаканами на голове. Это просто удивительное зрелище, когда человек с тремя стаканами на голове еще умудряется приседать и выделывать па, а потом ему ставят на голову бутылку из-под вина, а потом еще и еще стаканы… Чуть позднее, когда тарелки и бокалы гостей опустели, всех присутствующих учили танцевать греческие танцы. Мне первые знания о местных танцах довелось получить еще раньше – в первом же отеле, где мы остановились. На Кипре, кстати, в отелях по вечерам обычно звучит живая музыка. Так как я не могу отнести себя к большим поклонникам подобного жанра, заявляю со всей ответственностью – на Кипре умеют петь. В первый же вечер на острове я в этом убедилась. После того как милая девушка с микрофоном исполнила ряд популярных хитов, она перешла к греческой музыке, под которую мы танцевали, взявшись за руки с киприотами – те быстро показали несложный шаг танца. Наверное, только так можно почувствовать природное гостеприимство местных жителей: казалось бы, совершенно незнакомые люди, а какую замечательную, дружественную и домашнюю атмосферу они для нас создали всего за 10 минут.

В другом отеле за ужином довелось услышать виртуозную игру на самом мужском из инструментов – саксофоне, горячо любимом мною за его звучание и способность уносить в воспоминания. А в вечер накануне отъезда, когда мы решили в последний раз прогуляться по вечерней Айя-Напе, на обратном пути мы всего тридцать метров не дошли до своего отеля и не меньше получаса сидели на лавочке. Остановили нас на улице голоса мужчины и двух женщин, раздававшиеся то ли из отеля, то ли из местного ресторанчика. Как человек, не любящий живое пение, я могу быть объективной – это были просто волшебные голоса, красивые, сильные, невероятные – лучшая точка, которая могла бы быть в хорошем путешествии.

На следующий день мы попрощались с оранжево-коричневыми пейзажами Кипра и отправились в зеленую Беларусь. И хотя мне не довелось бросить монетку в невозможно голубое у берегов острова море, однажды я вернусь на Кипр – туда, где тебе однажды было хорошо, обязательно нужно возвращаться.

 

Автор благодарит организаторов программы «Кипр с любовью» за теперь уже свою нежную и глубокую привязанность к Кипру.


Комментарии отсутствуют

Новый комментарий

Имя:
:
Для редактирования комментария осталось 10 минут

Турнавигатор

Вся история белорусского турбизнеса в газете «Туризм и отдых»   |   Активный отдых   |   Калькулятор отдыха   |   Горные лыжи   |   Агротуризм   |   Путеводитель   |   Экзотические направления   |   Путешествия по Беларуси   |   Самые оригинальные бани на белорусских агроусадьбах