02.12.2010

 - Газета

Сречко Джукич: «В Сербии никогда не бывает скучно!»

Сербия многим знакома по фильмам Эмира Кустурицы. Ее жители никогда не унывают – высоко в горах строят железную дорогу, играют на трубе, пьют сливовицу и угощают гостей домашним сыром. Чтобы поехать в Сербию, белорусам виза не нужна. Туристический поток, однако, сдерживает отсутствие между странами прямого авиасообщения, что помогло бы избежать оформления транзитной шенгенской визы. О том, чем Сербия интересна туристам и когда появится прямой рейс Минск – Белград, мы беседуем с Чрезвычайным и Полномочным Послом Республики Сербия в Беларуси, Дуайеном Дипломатического корпуса Сречко Джукичем.

Сербия многим знакома по фильмам Эмира Кустурицы. Ее жители никогда не унывают – высоко в горах строят железную дорогу, играют на трубе, пьют сливовицу и угощают гостей домашним сыром. Чтобы поехать в Сербию, белорусам виза не нужна. Туристический поток, однако, сдерживает отсутствие между странами прямого авиасообщения, что помогло бы избежать оформления транзитной шенгенской визы. О том, чем Сербия интересна туристам и когда появится прямой рейс Минск – Белград, мы беседуем с Чрезвычайным и Полномочным Послом Республики Сербия в Беларуси, Дуайеном Дипломатического корпуса Сречко Джукичем.

djukich – Господин посол, что сегодня представляет собой Сербия как туристическое направление?

– Сербия быстро развивается во всех сферах: от политики и экономики до спорта и туризма. Наша страна вызывает большой интерес у туристов, ведь сербы с давних времен привыкли жить очень активно. Какой сербский город ни возьми – круглый год там проходит масса увлекательных событий. В Сербии никогда не бывает скучно, и нашим гостям это нравится. В то же время здесь есть спокойные и тихие места, где можно укрыться от суеты: в стране быстро развивается агротуризм, и многие деревенские семьи живут лишь за счет оказываемых ими туристических услуг. В Сербии есть много бальнеологических курортов, а температура воды в минеральных источниках может доходить до 100 градусов выше нуля. Традиция этих курортов, где можно и отдохнуть, и поправить здоровье, продолжается еще с византийских времен – жители Византии были первыми их гостями. Кроме того, бесспорный интерес у туристов вызывают наши святыни, которые отражают византийское духовное наследие и рассказывают о сербских традициях и церковной архитектуре. Таким образом, паломничество – это еще одно направление сербского туризма.

– Будучи столицей Сербии, Белград считается главным городом страны. Оправился ли он от печальных событий 1999 года и чем сегодня привлекает туристов?

– В Белграде осталось всего два-три разрушенных здания, и сегодня они служат напоминанием о натовских бомбардировках. Однако более вероятно, что дома снесут, а на их месте построят новые здания. Белград прежде всего старинный город – его история продолжается не менее двух с половиной тысяч лет. Если вы проведете здесь несколько дней, то увидите и памятники археологии самых древних времен, и достижения современности. Уникальность Белграда в том, что он стоит на берегах двух рек: Дуная и Савы. Они соединяются под старой белградской крепостью Калемегдан, стоящей на линии между Европой и Балканами. Сезон речных круизов начинается ранней весной, а маршруты проходят от центральной Европы до Черного моря. У нас есть Белградское море, как у вас Минское. Летом на его пляжах отдыхает до 300 тысяч туристов. Еще одна гордость Белграда – это мосты. Их в городе десять, и строится еще два. Кроме того, в Белграде находится самый большой православный храм Святого Савы, превосходящий храм Иисуса Христа в Москве. Много монастырей расположено и в окрестностях Белграда. Безусловно, Белград – это и современный европейский город с множеством культурных событий в течение всего года. На Западе Белград не раз был провозглашен «столицей развлечений Европы».

– И какие из развлекательных мероприятий стоит посетить в первую очередь?

– Например, в феврале Белград принимает всемирно известный кинофестиваль FEST, который в этом году отметит 45-летие. Летом на улицах и открытых площадках столицы проходит музыкальный и театральный международный фестиваль BELEF, которому уже более 20 лет. Среди самых популярных осенних фестивалей – фестиваль современного театрального искусства BITEF, а сразу после него следует фестиваль классической и неформатной музыки BEMUS. И это лишь несколько событий, ставших уже доброй традицией.

– Как развивается туристическая инфраструктура Белграда в частности и Сербии в целом?

– Белград славится множеством больших и маленьких ресторанов, которые работают круглосуточно. В их меню вы найдете сытные блюда сербской и балканской кухни, а трапезу будет сопровождать живая музыка. В Белграде выросли отели мировых цепочек – это и InterContinental, и Holiday Inn, и Hayat, и многие другие. Построенные в старом и новом Белграде, они удобно размещены, что позволяет туристам быстро добираться из аэропорта Никола Тесла или с автобана, который проходит через Белград или по кольцу вокруг города. По всему городу курсируют экскурсионные автобусы. Что касается Сербии в целом, то мы уделяем большое внимание строительству дорог, которые не только сделают передвижение по стране более комфортным, но и свяжут нас с другими странами. Так, в Сербии заканчивается строительство сети европейских автобанов. Поскольку у нашей страны нет визового режима с Евросоюзом, будет облегчено движение из Европы через Сербию на Ближний Восток и обратно. Что касается Черногории, в этом году мы стали строить автобан в ее направлении, чтобы связать Белград с черногорскими курортами хорошей дорогой. У нас также есть планы по реконструкции одной из самых сложных железных дорог, которая связывает Белград и Бар, или Сербию с Адриатическим морем. Эта дорога построена в 1972 году, и сейчас она нуждается в капитальном ремонте. Но путешествовать по ней очень интересно, поскольку железнодорожное полотно проходит через горы, ущелья, каньоны… Путешествие из Белграда до Бара занимает шесть часов. Для туристов это будет интересным предложением.

– Таким образом, можно совместить отдых в Сербии и Черногории?

– Совершенно верно. Многие туристы именно так и поступают. Они приезжают в Сербию, проводят несколько дней в Белграде или других сербских городах, а потом продолжают отдых в Черногории.

Чем привлекательна Сербия зимой?

– Самый крупный сербский горнолыжный курорт – это Копаоник. Одноименная гора сплошь покрыта подъемниками и канатными дорогами. В этом году все трассы оснащены оборудованием для искусственного снега, а большая часть дорог освещена. У подножия Копаоника находится несколько минеральных источников и монастырей, самый известный их которых – средневековый монастырь Студеница, выстроенный из белого мрамора. Златибор считается как зимним, так и летним курортным центром, который славится лечебными свойствами горного воздуха. К слову, у Копаоника вскоре появится конкурент: на границе с Болгарией на горе Стара Планина строится горнолыжный центр, который будет гораздо больше, чем Копаоник. Он строится несколько лет и уже принимает гостей, но пока на курорте работает всего две-три гостиницы. Когда строительство закончится, это будет самый большой горнолыжный центр в Юго-Восточной Европе.

Как долго длится зимний сезон в Сербии?

На Копаонике можно кататься уже сегодня, но официально зимний сезон в Сербии начинается первого декабря. А снег лежит иногда до первого мая. Пик горнолыжного сезона приходится на канун Нового года, январь и февраль. К слову, туристы часто остаются в нашей стране на Новый и Старый Новый год, на Рождество.

На какие еще города и регионы Сербии стоит обратить внимание?

– Действительно, у многих Сербия ассоциируется лишь с Белградом. В то же время в стране множество других не менее интересных мест. Пожалуй, начнем с севера Сербии. Эта часть страны называется Воеводина, она чем-то напоминает Беларусь: в основном это равнина с очень плодородной землей – черноземом. Поэтому здесь развито сельское хозяйство. В регионе много хуторов, многие из которых постепенно превращаются в туристические центры. Они расположены далеко от города, от шумных дорог, и многие туристы, особенно жители мегаполисов, предпочитают такой вид отдыха. Из северных городов я бы порекомендовал посетить столицу региона – Нови-Сад. Этот старый город с прекрасной архитектурой расположен на Дунае. Кстати, туда можно попасть и водным путем. Также стоит поехать в Суботицу и Сомбор – эти города славятся музеями и художественными галереями.

В центральной части Сербии каждые 20-30 километров встречаются минеральные источники – Баня-Ковиляча, Врнячка баня, Враньска баня, Соко баня и многие другие. Есть очень интересные города – Шабац и Валево. Между ними находится много монастырей, старых и новых, – один из недавно возведенных называется Сокоград. Этот монастырь построил владыка Шабачки Лаврентий в честь сербского святителя Святого Николая Велимировича. Он канонизирован несколько лет назад как сербский святитель. Святой Николай был не только духовником, но и мыслителем и философом. В этом монастыре часто бывают белорусские студенты и преподаватели, а в позапрошлом году его посетил архиепископ Пинский и Лунинецкий Стефан.

Город Крагуевац в западной Сербии славится производством автомобилей совместно с компанией FIAT. На востоке – Бор, вошедший в историю как город, в котором производят медь. Город Ниш считается центром восточной Сербии, в нем налажена электронная промышленность, а в окрестностях этого города находится Нишка баня.

-   Как эти города связаны меж­ду собой?

-     До Сербии белорусским тури­стам удобнее добираться самоле­том, ведь между нашими странами нет визового режима. А из Белграда во все перечисленные места можно отправиться автобусом, на машине или по железной дороге. Трассы в Сербии хорошие, и в любую из этих точек от Белграда можно добрать­ся в течение дня. Тем более что сто­лица находится почти в центре Сер­бии.

-    Из Минска до Белграда пря­мого рейса нет...

-      Пока нет. Сейчас есть только чартер. После первого чартерно­го рейса на Копаоник мы планиру­ем открыть второй - на курорт Див- чибаре, в 110 км от Белграда. На нем расположено много детских санато­риев, и мы бы хотели, чтобы дети из Чернобыльской зоны побывали на этом курорте. Возможно, мы сде­лаем чартерный рейс и летом. Что касается регулярного рейса Минск - Белград, то мы уже обсуждали этот вопрос с национальными ави­аперевозчиками обеих стран - JAT Airways и «Белавиа». По мнению бе­лорусской стороны, для открытия рейса есть все условия, но сербы пока не уверены, что он будет до­статочно востребованным. Все же, на мой взгляд, мы уже гораздо бли­же к тому, чтобы открыть прямой рейс между нашими странами, чем несколько лет назад.

-        Многие белорусы пред­ставляют себе Сербию по филь­мам Кустурицы. Используется ли громкое имя режиссера для при­влечения в страну туристов?

-    Действительно, Эмир Кустури- ца не последний человек в серб­ском турбизнесе. В 200 километрах от Белграда в направлении Черно­гории государство выделило ре­жиссеру целую гору, на которой он выстроил Дрвенград. В этом город­ке все сделано из дерева - дома, церковь, гостиницы, рестораны, фитнес-центр с бассейном - даже тротуары выложены из бревен. У го­рода есть свой ski-центр, на трассах которого можно кататься и днем, и ночью. В городском кинозале по­казывают фильмы Кустурицы и его киностудии. В Дрвенграде можно встретиться и с самим режиссером, когда он не путешествует. Ведь Ку- стурица не только режиссер, но и музыкант - основатель группы The No Smoking Orchestra, и поэтому много гастролирует. Среди гостей режиссера - и бизнесмены, и поли­тики, и актеры. В прошлом году вла­делец Дрвенграда стал открывать на своем курорте статуи известных людей из мира кино, первая из ко­торых изображает Джонни Деппа в полный рост.

До границы с Боснией и Герцего­виной работает туристическая же­лезная дорога Шарганска Осми- ца. Поезд движется по узкой колее, проложенной в виде восьмерки. Круглый год поезд переполнен ту­ристами. И неудивительно - из окон вагонов открывается поистине пре­красный вид. Эта дорога тоже свя­зана с именем Эмира Кустурицы.

-     Режиссер немало внимания уделял национальной кухне. Чем угощают в сербской деревне?

-     День в нашей деревне тради­ционно начинается с плотного за­втрака. На столе обязательно долж­ны быть яйца, сербское копченое сало, домашний сыр, каймак, кото­рый ошибочно принимают за сме­тану, кукурузный или пшеничный хлеб, варенье. Для поднятия на­строения гостям предлагают рюмоч­ку ракии, стакан холодной воды из источника и свежий мед. В дерев­не у нас очень любят готовить пече­ного поросенка или ягненка. Но са­мым популярным блюдом, которое непременно стоит отведать, счита­ется роштиль, или сербский вари­ант барбекю. Сербские повара в его приготовлении - настоящие гросс­мейстеры. У нас даже проводятся специальные фестивали барбекю. Столицей роштиля считается город Лесковац - пробовать его советую именно там. К тому же Сербия сла­вится домашними винами и, конеч­но, сливовицей, которую делают из свежих и сухих синих слив. Но сер­бы готовят ракию и из других фрук­тов и ягод - из яблока, груши, айвы, черешни, вишни. 1-2 бутылки ра- кии будут хорошим сувениром из Сербии. К слову, мне бы хотелось, чтобы в Минске открылся ресторан сербской национальной кухни, что­бы белорусы могли знакомиться с нашей кулинарной традицией, и, полюбив ее, приезжали бы к нам в гости!

-    Литература в большой мере формирует образ страны. Какие сербские авторы помогли бы ту­ристам узнать об истории и куль­туре Сербии?

-      Из многочисленных сербских писателей давайте остановимся на нескольких. На первое место я бы поставил нашего нобелевского ла­уреата Иво Андрича, получившего Нобелевскую премию в 1974 году за роман «Мост на Дрине». Он описал историю Балкан в течение несколь­ких веков. Многие из его произве­дений переведены на русский язык. Добрица Чосич - это наш Томас Манн. В своих романах писатель отразил историю Сербии послед­них двух веков: писал о Балканских войнах, о Первой и Второй миро­вых войнах, о коммунизме. В СССР стал известен партизанским рома­ном «Солнце далеко». Многие сти­хотворения поэтессы Десанко Мак­симович переведены на русский и даже на белорусский язык. Гово­ря о сербских писателях, я не могу не упомянуть главного переводчика сербской литературы в Беларуси - ученого-слависта, профессора Ива­на Чароту. В прошлом году он стал членом Сербской академии наук и искусств. Одним из последних его переводов на белорусский язык ста­ли произведения сербской поэтессы Грозданы Олуич.

Беседовала Яна ШИДЛОВСКАЯ


Комментарии отсутствуют

Новый комментарий

Имя:
:
Для редактирования комментария осталось 10 минут

Турнавигатор

Вся история белорусского турбизнеса в газете «Туризм и отдых»   |   Активный отдых   |   Калькулятор отдыха   |   Горные лыжи   |   Агротуризм   |   Путеводитель   |   Экзотические направления   |   Путешествия по Беларуси   |   Самые оригинальные бани на белорусских агроусадьбах