«Минск-Арена» больше «Хард Волл-арены» в Хельсинки и «Глобан-арены» в Стокгольме, но добраться до нее невозможно

22.01.2013 - Новости

«Минск-Арена» больше «Хард Волл-арены» в Хельсинки и «Глобан-арены» в Стокгольме, но добраться до нее невозможно

«Минск-Арена» – одна из крупнейших ледовых площадок Европы и, как выяснилось, одна из самых труднодоступных. Для иностранного туриста — уж точно. Как проехать, припарковаться, заплатить... Такой информации на указателях в городе нет даже на русском, не то чтобы на английском

«Минск-Арена» – одна из крупнейших ледовых площадок Европы. И, как выяснилось, одна из самых труднодоступных. Для иностранного туриста — уж точно. Как проехать, припарковаться, заплатить... Такой информации на указателях в городе нет даже на русском, не то чтобы на английском.

Юрий Важник с коллегами — автор специальной экспертизы, в которой есть с десяток неудобных пунктов, рассказали в программе «Неделя» на СТВ.

Юрий Важник, председатель Белорусской ассоциации экспертов и сюрвейеров на транспорте: Вообще-то говоря, «Минск-Арена» — это один из самых «крутых» объектов. И она побольше и помощнее той же самой «Хард Волл-арены» в Хельсинки и «Глобан-арены» в Стокгольме, но единственным ее недостатком является нехватка инфраструктуры вокруг. Та же самая арена в Хельсинки окружена системой ориентирования в радиусе полутора километров!

Проблемы возникают и у тех, кто прекрасно знает, как добраться до ледовой площадки.  Сейчас обе парковки «Арены» могут принять 1300 машин. В то время как реальный спрос — в два с половиной раза выше. Поэтому окрестности в радиусе километра заполнены автомобилями, пока идет концерт или хоккей. И если ситуацию не исправить, вряд ли удастся избежать конфликтов между посетителями «Арены» и теми, кто живет рядом.

Юрий Важник: Это открытая парковка «Минск-Арены» сейчас мощностью в 300 автомобилей. Она легко может быть легко модернизирована без капитальных вложений до 600–700 автомобилей. Там, чуть подальше — еще около 600 мест есть. То есть здесь, по нашей оценке, можно организовать как раз до 3 тысяч стояночных мест.

Еще целый комплекс решений связан с оптимизацией работы общественного транспорта. Мировая практика: применять определенные бонусы для тех, кто пользуется автобусом. Например, футбольная арена «Этихад» в Манчестере. Это единственный стадион, у которого рядом нет системы магистрального транспорта. 70 тысяч зрителей на матчи команды «Манчестер-сити» каждые выходные привозят только автобусами.  Так вот после финального свистка толпы людей развозят не по домам, а на празднования, в центр города, где открыты все «пабы». То есть продумана вся логическая цепочка: что люди будут делать до и после мероприятия. Как раз этому нам еще предстоит учиться. И еще много чему, говорит Александра Литвинова.

Для девушки-переводчика  завершился пятый в карьере международный хоккейный форум. С точки зрения сопровождения ей попалась самая сложная команда. Швейцарцы разговаривают сразу на четырех языках. Это французский, немецкий, английский и итальянский.

Александра Литвинова, волонтер: Мне все эти языки довелось услышать. Они все их использовали, поскольку были из разных уголков Швейцарии.

Так вот, угодить гостям со всего мира будет сложно. Хотя бы сувенирами. Говорящий факт: один из швейцарских хоккеистов в магазине купил... матрешку. Признался, у него просто нет ассоциаций какой-либо игрушки именно с Беларусью.

Александра Литвинова: Может быть, не совсем у нас еще продумана сувенирная продукция. Потому что игроки приобретали матрешки, один из них купил шапку СССР. Наверное, советское прошлое дает о себе знать, и им очень интересуются иностранцы, когда приезжают.

Так на чем делать «сувенирные» акценты? Уж точно не на матрешках, говорит Михаил Евгеньевич Единович. 12 фабрик под патронатом «Белхудожпромыслов» с 1 января занимается выпуском 65 видов сувениров к хоккейному чемпионату мира: шарфы, магниты, майки, полотенца, чашки, тарелки. Все это есть в форме эталона и будет на прилавках. Товар сезонный, и пик продаж придется именно на время чемпионата. Несмотря на то, что вид спорта зимний, ассортимент в основном летний.

Михаил Единович, начальник управления маркетинга и торговли ГПТО «Белхудожпромыслы»: Чисто льняная сорочка. Подготовлена специально для весны, учитывая то, что чемпионат будет проводиться в мае. Поэтому мы были нацелены на то, чтобы ассортимент соответствовал времени, погоде и всему остальному. Надеемся, что погода этому будет соответствовать!

Рубрики: Проблемы

Страны: Беларусь


Комментарии отсутствуют

Новый комментарий

Имя:
:
Для редактирования комментария осталось 10 минут

Новости по теме:

Турнавигатор

Вся история белорусского турбизнеса в газете «Туризм и отдых»   |   Активный отдых   |   Калькулятор отдыха   |   Горные лыжи   |   Агротуризм   |   Путеводитель   |   Экзотические направления   |   Путешествия по Беларуси   |   Самые оригинальные бани на белорусских агроусадьбах