Франкофония в Беларуси

01.07.2014 - Новости

Франкофония в Беларуси

В современном мире недостаточно знать лишь один иностранный язык. Безусловно, сегодня никто не может обойтись без английского, однако для того, чтобы быть гражданином мира, активным и открытым к общению с различными культурами, владение вторым иностранным языком, в частности французским, просто необходимо. У молодых учащихся, говорящих на нескольких иностранных языках, больше шансов на рынке труда как своей страны, так и за рубежом, сообщает Посольство Франции в Минске.

Можно ли обойтись без французского языка ?

На английском и французском языках говорят на пяти континентах. Сегодня в мире насчитывается более 220 миллионов, говорящих по-французски. Однако французский – это не только иностранный язык, это еще и приглашение в путешествие в мир моды, кулинарии и искусства. Не случайно в русском языке почти все слова, связанные с модой и искусством, происходят от французского: мода, аксессуары, кутюрье, берет, браслет, бутик, ансамбль, балет, водевиль, театр, премьера, а также десерт, ресторан, кафе, деликатес, суфле, консоме…

Александра Богатель, молодая брестчанка, студентка Минского Государственного : «Знание иностранного языка всегда открывает новые горизонты, но знание французского языка открывает неповторимый мир франкофонов, который живет своей культурно насыщенной жизнью, и поучаствовать в ней может каждый: тот, кто только начал, продолжает или уже в полной мере освоил французский язык. Ведь на протяжении всего года Посольством Франции организуются десятки культурно-познавательных мероприятий во всех городах Беларуси».

Изучение французского позволяет иметь возможность читать в оригинале произведения таких великих французских писателей, как Виктор Гюго и Марсель Пруст, или же таких современных авторов, как Анна Гавальда и Марк Леви. Ежегодно на стенд Франции в рамках Минской Международной книжной выставки-ярмарки приезжают современные авторы из Франции, чтобы с большим удовольствием пообщаться с белорусской публикой. «Живое общение с мэтрами французской литературы разных жанров действительно меняет порой мировоззрение и заставляет взглянуть на вещи по-новому», – говорит Александра Богатель, которая принимала участие в работе стенда Франции.

Французский язык по праву имеет статус песенного языка. Как приятно понимать слова, произносимые голосом Эдит Пиаф со знакомой хрипотцой, ностальгические тексты Шарля Азнавура, петь и танцевать под ритмы бельгийца Стромае или же француженки квебекского происхождения Милен Фармер.

Французский – это также и язык наук. Говорить по-французски – это значит иметь возможность открыть дверь в международный научно-исследовательский мир, так как Франция занимает сегодня 6 место в мире по объему научных публикаций. Многие французские ученые были удостоены Нобелевской премии, такие как Серж Арош (Нобелевская премия по физике 2012 совместно с американцем Дэвидом Вайнлэндом за работу над индивидуальными квантовыми системами) или же Франсуаза Барре-Синусси и Люк Монтанье (Нобелевская премия 2008 года за работу над вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ)). Франция и Беларусь интенсивно взаимодействуют в области науки, и если, в дополнение ко всему, такое сотрудничество сопровождается общением на одном языке, то его развитие углубляется.

И наконец, французский язык – это один из языков дипломатии. Он является одновременно рабочим языком и одним из двух официальных языков ООН, ЮНЕСКО, Европейского Союза и Международного Олимпийского комитета. Заметили ли вы, что, когда вы делали почтовое отправление воздушным сообщением, на нем ставили отметку par avion? Потому что французский язык – это еще и официальный язык Международного почтового союза. Знание французского языка требуется при прохождении большинства конкурсных отборов на работу в международные организации и является неоспоримым преимуществом для тех, кто мечтает о зарубежной карьере.

Франкофония в Беларуси – это мост, соединяющий две культуры.

В 2013 учебном году в Беларуси насчитывалось более 25 000 учеников, изучающих французский язык. Благодаря сотрудничеству с Министерством образования Республики Беларусь, Белорусской ассоциацией преподавателей французского языка и целым рядом учебных учреждений среднего и высшего образования Республики Беларусь Посольство Франции успешно реализует франкофонные программы по всей стране.

Начиная с 1997 года на базе восьми учреждений среднего образования открылись франкофонные двуязычные секции с углубленным изучением французского языка, по окончании которых выпускники получают специальный диплом Посольства Франции и Министерства образования Республики Беларусь. Первая подобная секция была открыта в 1997 году в Минске, затем следующая в 1999 году – в Гомеле, в 2005 – в Витебске, в 2007 – в Бресте, в 2009 – в Гродно, в 2010 – в Могилеве и Новополоцке и в 2011 году – в Солигорске. Александра Богатель, выпускница брестской двуязычной франкофонной секции, рассказывает о своей встрече с французским языком в школе: «Родители выбрали единственную школу в городе, специализирующуюся на преподавании французского, но по воле случая именно этот выбор моих родителей и определил уже мой дальнейший сознательный интерес к этому удивительному языку. Надо отдать должное моей школе № 15, с давними традициями и большой историей преподавания французского языка, которое и по сей день остается на высоком уровне. Именно школа, а точнее, учителя являются теми главными наставниками, которые прививают любовь к языку с малых лет, играя решающую роль в восприятии знаний, и за это огромное спасибо моей первой учительнице французского языка Пуцыкович Р. В, а также Корнеевой И. А и Гришановой Н. Н.».

По окончании школы Александра продолжила изучение французского языка в рамках двух учебных программ: в Минском государственном лингвистическом университете, а также во Франко-белорусском центре европейских исследований. «Я выбрала Лингвистический университет, а вместе с ним и Франко-белорусский центр европейский исследований, и именно эта «пара» и по сей день присутствует в моей жизни и прекрасно ее дополняет.

Лингвистический университет дает те лингвистические и переводческие знания, которые позволяют ощутить в полной мере «вкус» великой французской литературы, искусства, тонкости культуры и менталитета французов».

МГЛУ не единственный университет, предлагающий обучение на французском языке. Продолжить обучение на французском возможно на факультете экономики и международных отношений БГУ, а также в университетах Бреста, Витебска, Могилева и др. Две обучающие программы на французском языке по европейским стандартам предлагают Франко-Белорусский центр европейских исследований в Минске, который готовит студентов по программе «Мастер европейского права» совместно с университетом Бордо, а также Франко-Белорусский консультационно-информационный центр управления в Гомеле, который предлагает подготовку студентов в сотрудничестве с университетом региона Овернь. Александра, на сегодняшний день одна из лучших студенток Франко-Белорусского центра европейских исследований, считает, что ФБЦ «предоставляет лучшее европейское образование в области социальных наук и права. Более того, эта программа дает навыки по развитию аналитического и критического ума, структурированию мыслей, а также их грамотному выражению, обогащает общую культуру и создает платформу для обмена опытом между студентами и преподавателями, большинство из которых, кстати, являются именитыми профессорами лучших французских университетов».  Анна Колен-Лебедева, со-директор Франко-Белорусского центра европейских исследований, делает акцент на высокую подготовку студентов, обучающихся по данной программе.

«Белорусские студенты лучше подготовлены, чем их французские сверстники: впечатляет не только их великолепное владение французским языком, но также мотивация, навыки, готовность прилагать максимум усилий для достижения результатов. Я уверена, что сегодняшние студенты, владеющие минимум двумя языками, а также знакомые с другими культурами, станут в будущем самой активной частью общества».

Сегодня французский язык и культура доступны каждому. Ежегодно многочисленные белорусские студенты становятся лауреатами стипендий и обучающих программ, предлагаемых Посольством Франции в Минске. Поощряются в основном самые юные белорусы: победители Республиканских олимпиад по французскому языку и лучшие актеры, принимающие участие в Фестивале франкофонных любительских театров, нередко награждаются Посольством кратковременными поездками во Францию. На протяжении всего учебного года Посольство Франции вместе со своими партнерами организует многочисленные конкурсы: в области перевода, делового французского, авторского текста, рисунка и т. д. Такие конкурсы позволяют мотивировать молодых людей к дальнейшему изучению французского языка и вызывают интерес к французской культуре.

Преподаватели французского языка также не остаются без внимания. И в первую очередь речь идет о преподавателях двуязычных франкофонных секций, так как они особенно нуждаются в постоянном повышении квалификации и поддержке высокого языкового уровня. Каждая секция имеет право ежегодно в летний период отправить на стажировку одного преподавателя в один из крупнейших Центров повышения квалификации преподавателей во Франции, такие как в г. Виши, Безансоне или Севре. Посольство Франции также занимается организацией в Минске различных семинаров по повышению квалификации преподавателей, обычно они проводятся в ноябре и июне. Главной площадкой для обмена опытом между преподавателями средней и высшей школы стал ежегодный коллоквиум преподавателей французского языка, который проводит Белорусская ассоциация преподавателей французского языка. Более ста преподавателей со всех уголков Беларуси принимают ежегодно участие в этом форуме.

В г. Минске в областной библиотеке им. Пушкина (ул. Гикало, 4) находится место, объединяющее всех франкофонов и франкофилов Беларуси. Это французская медиатека. Настоящая сокровищница Али-Бабы для тех, кто интересуется литературой, искусством, кино, музыкой и т. д. Здесь регулярно проходят различные мероприятия: литературная мастерская, час сказки, дискуссионный клуб, франкофонный киноклуб, тематические презентации. Благодаря французским уголкам информации и чтения, действующим на базе 8 областных и районных библиотек в таких крупных городах Беларуси, как Брест, Гомель, Гродно, Могилев, Борисов, Молодечно, Полоцк и Бобруйск, жители многих уголков Беларуси имеют доступ к фондам французской медиатеки.

Благодаря таким мероприятиям, как фестиваль франкофонного кино и фестиваль франкофонных любительских театров, Дни франкофонии, а также семинарам по французскому языку, различным конкурсам, тематическим мастерским и клубам, а также всем остальным мероприятиям, проводимым Посольством Франции (выставки, концерты и т. д.), французское присутствие и французский язык ощутимы в Беларуси.

«Конечно, возможно, стоит однажды посетить Францию, чтобы посмотреть, какая она изнутри, и понять, что она не ограничивается только Парижем и Эйфелевой башней, как думают многие», – говорит Александра Богатель. «Однако открыть для себя Францию можно и в пределах нашей страны, ведь в Беларуси, на мой взгляд, созданы все условия для полного проникновения в культуру этой уникальной страны».

И если вы желаете побольше узнать о нашей работе, приглашаем вас заходить на сайт Посольства Франции в Республике Беларусь, а также на наши странички Facebook и ВКонтакте!

http://www.ambafrance-by.org/

https://www.facebook.com/France.Bielorussie?fref=ts

http://vk.com/france.bielorussie

В написании статьи приняли участие все сотрудники отдела сотрудничества и культуры под руководством советника по культуре Лиз Тальбо Барре.

Рубрики: Общество

Страны: Франция Беларусь


Комментарии отсутствуют

Новый комментарий

Имя:
:
Для редактирования комментария осталось 10 минут

Новости по теме:

Турнавигатор

Вся история белорусского турбизнеса в газете «Туризм и отдых»   |   Активный отдых   |   Калькулятор отдыха   |   Горные лыжи   |   Агротуризм   |   Путеводитель   |   Экзотические направления   |   Путешествия по Беларуси   |   Самые оригинальные бани на белорусских агроусадьбах