https://www.traditionrolex.com/8
<p>18-19 апреля в Минске прошел 6-й «Фэст экскурсоводов». В рамках этой серии (бесплатных экскурсий) состоялась экскурсия (на белорусском языке!) по ознакомлению с такими японскими достопримечательностями в Беларуси, как «Колокол Нагасаки» и Сендайский сквер. Это была первая попытка познакомить минчан со Страной восходящего солнца.</p>

В воскресенье в 10.00 утра участники собрались на площади Независимости у Красного костела Святых Симеона и Елены.

Держа в руке веер, молодая экскурсовод Анастасия Пергаева с белоснежно напудренным лицом, алыми губами и японской прической начала проводить свою первую экскурсию. Перед памятником «Колокол Нагасаки», который стоит у костела, она начала:       

 – Колокол Нагасаки, установленный здесь в сентябре 2000 года, был подарен Минскому костелу католической церковью «Ураками-тэнсюдо», которая находится в городе Нагасаки в Японии. В том же году статуя Богоматери, «пострадавшая от бомбежки Мария», была привезена в Минск. На каменной плите под колоколом Нагасаки (в Минске) написана его история на белорусском языке. Здесь же закопаны капсулы с землей японских городов Хиросима, Нагасаки и Фукусима, которые пережили атомную трагедию. Колокол символизирует желание прочного мира без атомного оружия, поддерживает людей, пострадавших от катастроф в Хиросиме, Нагасаки (1945), Фукусиме (2011) и в результате Чернобыльской аварии (1986).

В центре площади на фоне фонтана-памятника аисту экскурсовод Анастасия рассказала историю об одной девочке из Хиросимы по имени Садако. Истрия связана с журавлем, символизирующим Японию.

 – В день атомной бомбардировки в Хиросиме (6 августа 1945 г.) двухлетняя Садако Сасаки находилась у себя дома в 1,7 км от эпицентра взрыва. Спустя 10 лет у девочки обнаружили лейкемию, и врачи сказали, что ей осталось жить всего лишь один год. Мечтая выжить, надеясь на чудо, Садако изо дня в день делала журавликов (ведь, по легенде, тот, кто сложит тысячи бумажных журавликов, сможет загадать любое желание)… Садако делала журавликов до самого конца. Через три года после ее смерти в «Парке Мира» в Хиросиме установили памятник, изображающий Садако с бумажным журавликом в руке.

Затем группа экскурсантов (уже более 15 человек) отправилась в Музей истории белорусского кино, расположенный возле Красного костела. В музее нам показали отрывок японского кинофильма «Черный дождь», который описывает трагедию последствий сброшенной на Хиросиму атомной бомбы.  

– Фильм был снят в 1989 году знаменитым режиссером Сёхей Имамура, – говорит Анастасия. – В 2012 году его сын Хиросукэ Имамура (член японской ассоциации кинематографистов, генеральный директор кинокомпании «Имамура-продакшн») посетил Минск и продемонстрировал в кинотеатре «Центральный» такие картины своего отца, как «Солдаты, не вернувшиеся на родину», «Дикарь возвращается на родину», «Черный дождь» и др.

После просмотра отрывка из фильма мы возложили розданные бумажные журавлики на каменную плиту под колоколом Нагасаки и отправились дальше. И уже спустя пять минут оказались в парке культуры и отдыха «Сендайский сквер» (рядом с Белорусским государственным музыкальным театром), где узнали много интересного.

 – Парк был основан в 2002 году в честь городов-побратимов Минск и Сендай (административный и экономический центр северо-восточного района Тохоку в Японии). В том же году перед сквером (около здания театра) были установлены уличные часы с маркой Citizen – подарок белорусской столице от японского города Сендая. Двойной циферблат часов показывает минское и сендайское (японское) время. Сотрудничество городов выражается в обмене делегациями, художественными и спортивными коллективами. Например, в Сендае проводится международный полумарафон (отборочный этап для участия в других национальных и международных марафонах), в котором принимают участие минские спортсмены, а в Минске отмечают традиционный японский (сендайский) праздник «Танабата» (7 июля или 7 августа украшают  бамбуки разноцветными бумажными конвертами, в которых люди пишут свои желания). Делегации обоих городов посещают друг друга и постоянно укрепляют дружественные связи между Минском и Сендаем. Напомним, что Сендай является одним из пострадавших от разрушительного землетрясения и цунами (11 марта 2011 года) городов Японии. 14 марта 2011 года в сендайском сквере десятки минчан зажгли свечи в знак поддержки жителей Японии, пострадавших от этой катастрофы.  

В сквере есть также фонтан в виде декоративных масок, бронзовая скульптурная композиция «Батлейка» и декоративные элементы, выполненные в восточном (японском) стиле. Обойдя парк, мы подошли к садику в сквере, где в 2007 году делегацией мэрии Сендая были посажены саженцы сакуры в память 35-летия установления побратимских отношений между Минском и Сендаем.   

– Сакура – это весенняя розовая вишня, которая расцветает с конца марта до начала апреля в Японии (цветущую белорусскую «сакуру» – вишню – можно видеть позже на месяц). Весной японцы традиционно проводят праздники любование сакурой, так называемое «ханами». На ханами идут большой компанией, которая состоит из членов семьи, родственников, друзей и коллег по работе. Под цветущими вишневыми деревьями можно любоваться сакурой, наслаждаться беседой, едой и сакэ.

В полдень Анастасия завершила экскурсию чтением стихов про сакуру, написанных великим японским поэтом XVII века Басё Мацуо.

Мне по-настоящему понравилась эта новая экскурсия, в которой смогли поучаствовать и экскурсанты. Мы пробовали сложить журавликов из разноцветных бумажек, соревновались в викторинах, нам подарили японские открытки, бумажных журавликов и печенье в форме сакуры.

И еще экскурсовод Анастасия Пергаева дала нам массу полезной информации:    

 – Кроме достопримечательностей, которые мы посетили, в Минске есть и другие напоминающие о Японии места и мероприятия: посольство Японии (пр-т Победителей, 23/1, 8-й этаж), центр японской культуры «Хагакуре» (Дом литератора, ул. Фрунзе, 5), информационный центр японской культуры в детской библиотеке N 5 (ул. Руссиянова, 48, 2-й этаж), православный храм в честь святителя Николая Японского (ул. Лидская, 12), а также ежегодный фестиваль «Японская осень» (с сентября по ноябрь), в рамках которого проводятся показ японских кино, фестиваль анимации «Хиган», чайная церемония и т.д.

Возможно, в следующий раз экскурсия, посвященная дружбе между Страной восходящего солнца и Республикой Беларусь, пройдет именно по этим местам. В любом случае каждая такая попытка еще сильнее объединяет Беларусь и Японию.     

https://www.traditionrolex.com/8