Страна Чехия, которой до сих пор не существовало

18.04.2016 - Новости для профи / Турбизнес

Автор: Инесса ПЛЕСКАЧЕВСКАЯ, специально для «ТиО»


Страна Чехия, которой до сих пор не существовало

Мы привыкли к стране под названием Чехия, а оказывается, до самого недавнего времени ее не существовало. Ну или почти не существовало.

То есть страна под названием «Чешская Республика» существует с 1 января 1993 года (она, если помните, появилась в результате «бархатного развода», когда Чехословакия разделилась на Чехию и Словакию), о чем в соответствии с необходимой процедурой уведомлена ООН. Как правило, возникающая на карте мира страна (а они продолжают возникать, несмотря на дефицит земли и ресурсов) уведомляет ООН о своем полном и сокращенном названии (например, Французскую Республику мы предпочитаем называть Францией, Российскую Федерацию – Россией, а ФРГ – Германией). И если с полным сомнений нет (Чешская Республика), то с сокращенным вышли споры. Причем такие ожесточенные, что вопрос оставался нерешенным все эти годы. Но вот наконец президент, правительство и главы двух палат правительства пришли к консенсусу: так и будем называться на универсальном английском – Czechia (полное название – Czech Republic).

«Это не очень хорошо, если у государства отсутствует четко установленная символика, или же однозначно не зафиксировано название этого государства. Я имею в виду не политическое название «Чешская Республика», которое определено достаточно четко, речь идет о том, что практически у каждого государства в Европе имеется короткое географическое название. В нашем случае это не так просто, потому что мы не сумели донести до мира информацию, что у нас дома мы используем сокращенное название «?esko», то есть «Чехия». Мы также убеждены, что существует единственный верный перевод на официальные языки ООН – это «Czechia», который мы установили еще в 1993 году», – говорил перед встречей с руководством страны министр иностранных дел  Любомир Заоралек.

Для того чтобы понять, почему вокруг сокращенного названия разгорелись такие споры, придется вспомнить историю. Территория современной Чехии состоит из трех исторических областей: Богемии (вот ее, собственно, с 1634-го на латыни и с 1841-го на английском и называют Czechia, критики считают это неологизмом), Моравии и Силезии. Мораване и силезцы – не чехи, а потому их до самого недавнего времени нервировало то, что целую страну будут называть по имени только одного региона. Их это и сейчас нервирует, но теперь с этим придется смириться.

Еще один вопрос – в благозвучии и уникальности названия. Нынешний чешский президент Милош Земан неофициальное название Czechia употребляет достаточно активно, и так объяснял это в 2013 году своему израильскому коллеге Шимону Пересу: «Я использую название «Чехия», потому что оно звучит лучше и короче, чем холодная «Чешская Республика».

Противники сокращенного названия чаще всего ссылаются на то, что Чехию будут часто путать с Чечней (Chechnya). И прецедент имеется: когда в 2013 году произошел теракт во время Бостонского марафона в США, братьев Царнаевых, которые его осуществили, сразу объявили уроженцами именно Чехии, а не Чечни. С другой стороны, означает ли это, что целая страна должна идти на поводу у тех, кто не знает географии и как будто не знает, что Чечня – не отдельное государство (в качестве аргумента против звучит и то, что на спортивных соревнованиях страны могут путать), а регион России. Среди противников – и министр регионального развития Чехии Карла Шлехтова: «Я не согласна с названием Czechia. Я не хочу, чтобы нашу страну можно было спутать с Чечней».

С точки зрения бизнеса, идея «Чехии» не так хороша, как может показаться. Например, президент Союза промышленности и транспорта Ярослав Ганак  говорит о том, что еще не все импортеры товаров привыкли к Made in Czech Republic, им больше по душе Made in Czechoslovakia (кстати, пару лет назад вели разговоры о возобновлении этой марки для товаров, производимых в Чехии и Словакии). До сих пор многие производители для маркировки своих товаров использовали одно слово: Czech. Его можно увидеть и на майках чешских хоккеистов. Но с точки зрения английского языка это не совсем правильно: Czech означает «чешский» и не может означать название страны. В общем, запутали чехи мировое сообщество. Но теперь мы точно знаем: Чехия – существует!

Рубрики: Направление

Страны: Чехия


Комментарии отсутствуют

Новый комментарий

Имя:
:
Для редактирования комментария осталось 10 минут

Новости по теме:

Турнавигатор

Вся история белорусского турбизнеса в газете «Туризм и отдых»   |   Активный отдых   |   Калькулятор отдыха   |   Горные лыжи   |   Агротуризм   |   Путеводитель   |   Экзотические направления   |   Путешествия по Беларуси   |   Самые оригинальные бани на белорусских агроусадьбах