https://www.traditionrolex.com/8
<p>На днях нашу страну посетил <strong>глава компании </strong><strong>Ihii </strong><strong>Brothers </strong><strong>Co.</strong><strong>, член Национального комитета по развитию туризма Японии, журналист, издатель путеводителей по разным странам мира господин Итари Иши.</strong> По итогам визита состоялся круглый стол, организованный Департаментом по туризму МСиТ и Национальным агентством по туризму.</p>

Открывая мероприятие, руководитель Департамента Вадим Кармазин отметил, что приятно видеть интерес к Беларуси как к туристической дестинации со стороны представителей туризма Японии: в прошлом году Беларусь посетил известный издатель путеводителей Кавада Хидэфуми, в нынешнем состоялось знакомство с Итари Иши. По его словам, в среднем в Беларусь приезжает ежегодно около 1100 японских граждан, но в основном это представители деловых кругов и бизнесмены: «Хотелось бы открыть нашу страну и для японских туристов».

Затем гость из Японии рассказал о своем издательстве и показал изданные книги. Одна из них ориентирована на богатых людей и содержит информацию, где они могут отдыхать, в каких отелях размещаться, какие развлечения их ждут. В недавно увидевшем свет путеводителе речь идет об Азербайджане. Для того чтобы издавать путеводители, Итари Иши много путешествует и побывал во многих странах мира, что, по его словам, «помогло приобрести большой опыт в сфере туризма». Последняя страна, куда он съездил, – Албания. Все  проекты финансирует Министерство туризма Японии, что, разумеется, облегчает его задачу как издателя и журналиста. Итари Иши объяснил свой интерес к  экзотическим странам: «Дело в том, что японцы – одна из самых путешествующих наций. Большинство японских туристов побывало в таких городах, как Нью-Йорк, Лондон, Париж, Прага и пр., и теперь им нужно что-то новое и неизведанное. Теперь они осваивают африканский континент, к примеру активно ездят в Руанду. Возможно, такой новинкой на туристическом рынке станет и Беларусь. Именно поэтому я и приехал в вашу страну».  Участники круглого стола поспросили гостя поделиться впечатлениями от пребывания в Беларуси. Итари Иши начал рассказ со своего перелета из Варшавы компанией «Белавиа»: «Я купил билет на самолет под номером 2S. Но когда сел на свое место, подошла стюардесса и попросила пересесть подальше, на другое место, мол, впереди много пассажиров и нарушается баланс самолета. (Итари Иши небольшого роста и весьма поджарый. Прим.авт.). Я пересел, а потом увидел, что мое место занял человек очень внушительных размеров, да и самолет был практически заполнен, поэтому объяснение о нарушении баланса выглядело более чем смешно. На самом деле, мне было неважно, где сидеть, но мне не нравится, когда меня обманывают! По прилете в минский аэропорт оказалось, что нужно заполнять иммиграционную карту, но самих бланков на месте не оказалось, поэтому вся процедура заняла большее количество времени, чем хотелось бы. На этом мои приключения не закончились. Учитывая, что я обычно путешествую индивидуально, то заранее выбрал себе «Президент Отель», о котором было написано в интернете, что это лучший отель в городе Минске. Через отель заказал трансфер. Такси ждало в аэропорту, но каково же было мое удивление, когда водитель даже не сделал попытки помочь мне с багажом. И еще больше я удивился, когда и в отеле мне самому пришлось тащить свои вещи до рецепшен. В других странах с таким отношением мне сталкиваться не приходилось – всегда были специальные люди, одетые в спецодежду и готовые всячески помочь. Потом я подумал, что это уникальный опыт, и у меня вырисовалась концепция слогана, характеризующего Беларусь: «Здесь вы увидите что-то другое!»

На вопрос, какие виды туризма предпочитают японские туристы, Итари Иши ответил, что их интересует история, культура, архитектура и …идеология, и признался, что во время обзорной экскурсии по городу его больше всего поразил Дом I съезда РСДРП. «Коммунизм – это революционный прорыв, потому что раньше люди ничего подобного не представляли. Для туристов будет интересно все, что связано с идеологиями коммунизма, социализма и пр.», – отметил он и выразил сожаление, что в этом музее нет информации на английском языке.  Из других туристических объектов гость выделил дом, где с свое время жил Ли Харли Освальд: «На мой взгляд, я бы основал там музей, и туда бы приезжали миллионы туристов!» В подтверждение своей мысли он привел такую аналогию: «Когда я работал над путеводителем по Азербайджану, я обнаружил, что в Баку родился разведчик Рихард Зорге, хорошо известный в Японии, и сделал на этом акцент».

Кроме познавательных туров японцы любят и туры, связанные с национальными кухнями, любят пробовать что-то новое и оригинальное. На вопрос, удалось ли нашему гостю познакомиться с белорусской кухней, Итари Иши ответил, что сходил поужинать в ресторан «Печки-Лавочки», где попробовал шашлык. На замечание, что это блюдо не является национальным, гость возразил: «В одном единственном путеводителе по Беларуси, изданном в Японии очень давно, как раз указано, что шашлык – исконно белорусское блюдо».

Диалог продолжили представители туристических компаний. В частности, директор фирмы «БелАгроТрэвел» Филипп Гулый подчеркнул, что все отмеченные японским гостем недостатки характерны для индивидуальных туров: «Если бы группа японских туристов приехала в Беларусь через турфирму, то ей был бы обеспечен нормальный сервис».

Подытоживая результаты встречи, господин Иши сказал, что у него вырисовалась предварительная программа посещения туристами из Японии нашей страны: «Учитывая, что японцы путешествуют по принципу «быстро и насыщенно», возможен вариант обзорного тура, включающего страны Балтии и Беларусь – к примеру, по два дня в каждой стране». Что касается создания отдельного путеводителя по стране, то пока в планах – общий путеводитель по России, Украине и другим странам, где Беларуси будет выделено несколько страниц. В заключение своего пребывания Итари Иши посетил музей истории Минска и туристическую компанию «Прайм  Тур».

https://www.traditionrolex.com/8