В туалете на могилевском вокзале путешественников встречает странная фраза

05.06.2013 - Новости

В туалете на могилевском вокзале путешественников встречает странная фраза

Навстречу приезду иностранных туристов

Плохо написанный русский — отлично звучащий французский, рассказывает «Свободный формат».

Пи суар — в переводе с французского «например ночью» (pe soir) или «фут ночи» (pi soir).

В принципе, написавшие это были не так далеки от правды — иногда и фут, и два выходит «ночи».

Хотя то, что имели в виду работники вокзала, скорее пишется как писсуар. Но кого это волнует?

***

1

Рубрики: Калейдоскоп

Страны: Беларусь


Комментарии

Аватар

05.06.2013 20:06
ассени-затор
ответить

Что эти туалетные полиглоты имели в виду, и так ясно: [b]пи[/b](сайте в) [b]суар[/b], а не на пол, козлы! Добро пожаловать в Могилев!

Новый комментарий

Имя:
:
Для редактирования комментария осталось 10 минут

Новости по теме:

Турнавигатор

Вся история белорусского турбизнеса в газете «Туризм и отдых»   |   Активный отдых   |   Калькулятор отдыха   |   Горные лыжи   |   Агротуризм   |   Путеводитель   |   Экзотические направления   |   Путешествия по Беларуси   |   Самые оригинальные бани на белорусских агроусадьбах