https://www.traditionrolex.com/8
<p>Иногда может показаться, что Греция  – очень далекая страна: для ее посещения нужна шенгенская виза, авиаперелет, а цены на гостиницы там не самые щадящие и т.д. Но есть моменты, в которых эта древняя земля вдруг оказывается нам очень и очень близкой.</p>

Иногда может показаться, что Греция  – очень далекая страна: для ее посещения нужна шенгенская виза, авиаперелет, а цены на гостиницы там не самые щадящие и т.д. Но есть моменты, в которых эта древняя земля вдруг оказывается нам очень и очень близкой. Например, когда мы вспоминаем о том, что у этой страны такая же православная душа, как и у России. Греческое сердце так же яростно, на протяжении веков, отстаивало свою национальную идентичность и свободу выбора веры. А греческий дух был так же непреклонен, провозглашая удивительный по силе лозунг: «Православие или смерть!»

Рассуждая подобным образом, мы начинаем понимать: существуют области сознания, где расстояния и государственные границы не имеют никакого значения. Ведь если духовная история не измеряется временем – наиболее значительные ее вехи повторяются ежегодно в церковном праздничном календаре, то и духовная география, если можно так выразиться, не измеряется в километрах. Размышляя о каком-либо событии, отстоящем от нас на сотни лет и весьма отдаленном географически, мы концентрируем свое внимание на его духовном значении, причинах и следствиях и пытаемся усвоить урок, который преподала нам история.

Так, например, читая Апокалипсис, мы можем задуматься о том невероятном состоянии, в котором находился Святой Апостол Иоанн, младший ученик Христа, верный слуга Божией Матери. Мы словно сами оказываемся в маленькой келье и почти видим, как старец, удостоившийся Откровения, привалился к каменной стене… И так ли далек остров Патмос, где происходило это величайшее событие, если наше духовное сопереживание переносит нас туда в течение мгновения?!

В физической реальности попасть туда тоже не так уж и сложно. Практически все паломнические туры в Грецию стараются построить свой маршрут так, чтобы заглянуть на этот маленький остров. И тут, словно материализуясь из наших духовных видений, открывается для трепещущих паломников келья Иоанна. А в ней –  о чудо! –  есть каменная приступочка, на которой он сидел и даже след на стене, куда преклонилась голова святого. На Патмосе трудно отделаться от впечатления, что уже бывал здесь. Вместе с тем, появляется и другое – щемящее –  чувство, что все здесь неуловимо и непоправимо изменилось.

Наверное, это происходит потому, что отправляясь в паломнические туры в Грецию, мы неизбежно сталкиваем две реальности, до того существовавшие отдельно. Эти два мира –  духовный и физический – переплетаются, заимствуя черты друг друга. И появляется третье измерение – наши воспоминания об увиденном. Оно не будет точно воспроизводить реальность, но все же окажется наделено очень многими ее чертами и подробностями, окрашенными нашими духовными переживаниями.

И если попытаться распределить эти «миры» по степени кажущейся близости, то вдруг окажется, что такая  Греция еще ближе нам. Ведь на этой земле мы уже оставили свой след, а значит, не только мы помним ее, но и она – помнит нас.

https://www.traditionrolex.com/8