https://www.traditionrolex.com/8
<p>Год гостеприимства закончился, а вместе с ним в столичной подземке перестал звучать и английский язык в названиях станций. Сейчас услышать иностранный язык можно разве что среди туристов да увидеть на информационных табло, передает <u><a href="http://www.tvr.by/rus/news.asp?id=32236&;cid=16">Белтелерадиокомпания</a></u>.</p>

С переводом на английский названия станций зазвучали накануне чемпионата мира по хоккею. Такой билингвизм продержался чуть более 9 месяцев. Жители и гости столицы к нововведениям в метро быстро привыкли, поэтому решение об отмене не очень разделяют. В администрации метро объясняют: исчезновение звучания станций на английском – мера вынужденная. Это позволяет сократить интервал движения между электричками.

Андрей Кузьмин, пресс-секретарь Минского метрополитена: «Когда идет объявление остановки на двух языках, это существенно увеличивает время нахождения поезда на остановке. Представьте: 14 станций на линии, это время наслаивается, и получается очень серьезный сдвиг в графике движения. А машинист электропоезда не имеет права закрывать двери, пока объявление не прозвучит как на английском, так и на белорусском языках».

Однако во время чемпионата мира по хоккею электрички двигались без заминок. А туристов и после первенства в белорусской столице достаточно. Экскурсионные туры, участие в международных форумах – только в прошлом году Минск посетили почти 3 миллиона иностранных граждан.

Как нам сообщили в метрополитене, возвращать англоязычную версию названий станций пока не собираются.

Во многих странах мира столичная подземка звучит в том числе и на английском. Ради удобства пассажиров. Гости же белорусской столицы пока вынуждены ориентироваться по информационным табло.

https://www.traditionrolex.com/8