https://www.traditionrolex.com/8
<div class="intro" id="intro">Посольство Франции в Беларуси приглашает в путешествие по Нормандии, которой будет посвящена экспозиция на XXII Минской международной книжной выставке-ярмарке.</div>

О выставке и других событиях этого года корреспонденту "Беларусы и Рынак" рассказала первый советник посольства г-жа Эльза ПИНЬОЛЬ.

- Мы уже несколько месяцев готовимся к выставке и надеемся, что наш стенд вызовет интерес у белорусской публики, - сказала г-жа Пиньоль. - Мы приглашаем студентов, преподавателей, любителей французского языка и французской культуры посетить наш стенд. Я знаю, что белорусы ездят во Францию, посещают Париж и Лазурный берег, но у нас есть и другие, не менее чудесные места, и, пользуясь возможностью, мы хотим немножко прорекламировать их. В прошлом году мы познакомили белорусов с Провансом, в этом году наш стенд посвящен Нормандии.

Основная тема нашего присутствия на нынешней ярмарке - литература для детей и молодежи. В этом году мы пригласили к участию в ярмарке французских писателей Мари Дарьесек, Жана-Филиппа Арру-Виньо, Тимоте де Фомбеля. Приедут также переводчик и издатель Софи Бенеш, поэт и философ Марк Саньоль, художник - иллюстратор детских книг Доминик Корбасон, директор книжного магазина "Ля Бушри" в Париже Жан-Поль Колле и сотрудница этого магазина Флоранс Бине. И, конечно же, будут представлены книги на французском языке. Думаю, подобные выставки - это уникальная возможность для белорусской публики напрямую пообщаться с писателями. По-моему, будет интересно.

Второе крупное мероприятие, которое традиционно пройдет в марте и к которому мы с нашими друзьями-франкофонами активно готовимся, - это праздник франкофонии. Не буду пока раскрывать все детали, остановлюсь лишь на двух моментах. Во-первых, мы с нашими партнерами в Минске хотим организовать очень веселое мероприятие для широкой публики и надеемся, что нам удастся познакомить белорусов с культурой разных стран, где говорят по-французски.

Во-вторых, в этом году в Минске мы познакомим белорусов с французскими кулинарными традициями. Сейчас во Франции проходит большая кампания под названием "Вкус Франции", которая направлена на популяризацию французских кулинарных школ. Как вы знаете, праздник франкофонии проходит в большинстве стран мира, и в этом году МИД Франции предложил рассказать о французской кухне и обо всем, что с ней связано. В нашей стране существуют давние гастрономические традиции, и мы хотим познакомить с ними людей в других странах, чтобы и они использовали их, привлекая наших поваров.

- Уже много лет обсуждается вопрос об открытии в Минске французского института. Есть ли надежда, что он все-таки будет открыт?

- Этот вопрос по-прежнему на повестке дня, но сейчас у нас есть надежда, что он все-таки разрешится. Правда, трудно сказать, в какие сроки. Мы видим, что в Беларуси есть большой интерес к французскому языку, много людей хотят изучать его.

События последнего времени свидетельствуют о том, что отношения между Францией и Беларусью динамично развиваются. В конце 2014 года в Минске прошли двусторонние политические консультации на уровне заместителя министра иностранных дел Елены Купчиной и директора департамента континентальной Европы Эрика Фурнье. И это был важный момент, потому что несколько лет такие консультации не проводились.

В октябре 2014 года тогдашний вице-премьер г-н Прокопович встречался в Париже с нашим государственным секретарем по вопросам внешней торговли Матиасом Феклом, и во время его визита было принято решение учредить совместную франко-белорусскую межправительственную комиссию по торгово-экономическому сотрудничеству. Первое заседание этой комиссии состоится в Минске 13 февраля.

Мы рассчитываем, что работа комиссии даст импульс развитию наших экономических отношений и росту взаимных инвестиций, которые в настоящее время, к сожалению, невелики. Мы уверены, что французских инвестиций в экономику Беларуси может быть больше, особенно в тех отраслях, где Франция занимает лидирующие позиции, - в энергетике, сельском хозяйстве, туризме, транспорте. К слову, накануне этого события, 12 февраля, в Минске пройдет белорусско-французский бизнес-форум.

Мы очень надеемся, что в связи с активизацией франко-белорусских отношений будет решен и вопрос об открытии французского института, который может послужить юридическим инструментом для удовлетворения большого спроса белорусов на изучение французского языка.

Следует учесть тот факт, что и посольство Германии, и посольство Польши уже имеют подобные структуры и с успехом используют такой инструмент. Хочу отметить, что решение вопроса об открытии французского института находится сейчас в плоскости белорусского государства.

У наших стран большой опыт сотрудничества в гуманитарной сфере. Свидетельством этого является и присуждение государственных наград Французской Республики гражданам Беларуси. Как вы знаете, в прошлом году белорусский дирижер Александр Анисимов был удостоен звания командора национального ордена "За заслуги", а писательница Светлана Алексиевич стала офицером национального ордена искусства и литературы.

- Г-жа Пиньоль, в январе этого года весь мир потрясли теракты в Париже. Как повлияли эти события на отношение французов к иммигрантам? Будут ли предприниматься во Франции какие-либо меры для предотвращения подобных явлений в дальнейшем?

- Мы не связываем эти трагические события с иммигрантами и не рассматриваем проблему в этническом или религиозном аспектах. Ислам - вторая по численности верующих религия во Франции, у нас наиболее многочисленное мусульманское сообщество в Европе. То, что произошло, для нас является скорее социальной проблемой.

Хочу подчеркнуть, что люди, совершившие теракты, - это не приезжие, это граждане Франции, которые всю жизнь прожили в нашей стране, но, к сожалению, не смогли адаптироваться к социальным условиям, не научились уважать ценности и соблюдать законы Французской Республики.

Французы придерживаются мнения, что французская нация сформировалась, привлекая граждан из других стран. На протяжении столетий во Францию волна за волной приезжали иммигранты из Испании, Польши, России, Беларуси, арабских стран. Другими словами, иммиграция глубоко связана с конструкцией Французской Республики.

Сейчас у нас идут дебаты не об иммигрантах, а о том, как необходимо изменить образование, чтобы с детства прививать французам чувство уважения к нашим ценностям и любви к Отечеству. В решении этой проблемы школа играет особую роль, потому что она формирует гражданина. Некоторые наши политики предлагают восстановить срочную службу в армии или альтернативную гражданскую службу. В истории Франции именно школа и военная служба оказывали серьезное влияние на формирование нации.

Теракты вызвали шок во Франции. Это самые кровавые теракты в нашей стране за последние 50 лет. Со стороны населения Франции они вызвали сильную реакцию, о чем свидетельствуют, в частности, массовые демонстрации, в которых приняли участие в общей сложности около 4 млн. человек. Это означает, что у французов все же сильна приверженность к демократическим ценностям, на основе которых в свое время формировалось гражданское общество Франции.

https://www.traditionrolex.com/8