ОПРОС

другие опросы

Сколько денег вы готовы потратить на отдых в этом году (на одного человека)?

  • От 100 до 300 евро
  • От 300 до 500 евро
  • От 500 до 1000 евро
  • От 1000 евро и больше
Результаты
Loading ...

Какие факты из истории Беларуси вызывают шок у российских туристов?

26.01.2010Сергей Плыткевич, директор издательства "Рифтур", главный редактор газеты "Туризм и Отдых" и журнала "Дикая Природа"

Удивительная вещь: почти двадцать лет назад наша страна получила независимость и новое официальное название, стала полноправным субъектом международного права, а россияне – не просто граждане, но и руководители страны – по-прежнему называют нас Белоруссией. Почему? Почему добавление еще одного «н»  в слово Таллинн хоть и с ехидными замечаниями, но было принято практически сразу, а вот название Беларусь пока не приживается?

Ответ на этот вопрос я решил поискать у белорусских экскурсоводов, которые работают с российскими туристическими группами. Всем им я задал один очень простой и конкретный вопрос: «Какие факты из истории Беларуси вызывают шок у российских туристов?»

Анатолий Варавва, один из старейших экскурсоводов Беларуси, лауреат конкурса «Познай Беларусь» в номинации «Экскурсовод года», автор многочисленных путеводителей:

- Практически любой факт, который ты называешь, рассказывая о событиях, произошедших на нашей земле, вызывает у российских туристов шок. Они даже мысли не допускают, что наша история может отличаться от общероссийской!

Татьяна Хвагина, научный сотрудник Полесского государственного университета, председатель Пинского отделения Белорусской ассоциации экскурсоводов и гидов-переводчиков, лауреат конкурса «Познай Беларусь» в номинации «За разработку туристско-экскурсионных маршрутов по Беларуси», автор многих  книг и путеводителей:

- Пока на Полесье российских туристов мало, но мне с ними работать очень трудно. Вначале я не могла понять, как образованные люди могут не знать важнейших фактов из истории ВКЛ? Потом мне попал в руки «Большой энциклопедический словарь», изданный в Москве научным издательством «Большая российская энциклопедия». Там собрано множество полезной информации, есть текст про Великое княжество Финляндское, но нет ни слова о Великом княжестве Литовском! Меня это просто потрясло. Получается, что в сознании наших соседей провал целых шести веков  истории белорусской земли! После этого открытия я совсем спокойно стала относиться к тирадам некоторых российских коллег, которые позиционировали себя как историки и заявляли: «Нет никаких белорусов, это искусственно созданная нация, а белорусский язык вообще не существует в природе, от силы – это наречие русского языка!» И теперь, если мне не удается увернуться от российской группы, я всегда начинаю экскурсию с краткого рассказа об истории ВКЛ. Без этой предварительной информации объяснить логику и смысл происходивших событий на территории Беларуси россиянам в принципе невозможно.

Ирина Лавровская, доктор урбанистики и архитектуры, член общественной комиссии при Министерстве культуры РБ по охране памятников, автор путеводителя «Брест. Первое тысячелетие»:

- Россияне понятия не имеют об истории нашего города – у них полный шок от информации, что Брестcкая крепость построена на фундаментах древнего Бреста, что при этом было уничтожено такое огромное количество храмов, а город в начале XIX-го века был перенесен российскими властями на новое место, что до этого он долгие столетия входил в состав ВКЛ и Речи Посполитой, что в 1915 году город вновь был взорван, а население насильственно эвакуировано вглубь Российской империи.

Алексей Дубровский, экскурсовод, лауреат конкурса «Познай Беларусь» в номинации «За личный вклад в развитие туризма», автор книги «Край под белыми крыльями»:

- Россияне действительно практически ничего не слышали о ВКЛ и уж тем более не знают, что было время, когда Москва была вассалом Великого княжества Литовского, что на Куликовом поле сражались хоругви из Полоцка, Брянска, Киева. Сражались – потому что они защищали свои восточные земли! А сегодня российские туристы думают, что все огромные территории, которыми владела Российская империя, были исконно русскими.

Анатолий Варавва:

- Справедливости ради, надо заметить, что и наши беларусы не очень-то хорошо знают историю российских окраин, многие тоже думают, что у России всегда был Дальний Восток, Кавказ и т.д. Но наши люди гораздо терпимее, они никогда воинственно не отстаивают свою точку зрения. А вот россиянам по дороге из Минска в Брест очень сложно рассказывать о трех разделах Речи Посполитой, восстании под предводительством Тадеуша Костюшко и тут же продолжать говорить о подавлении этого восстания Суворовым. Как сказать правду и не обидеть гостей? Очень сложная задача, решить которую не всегда удается. А война 1812 года? Для россиян – она отечественная. А для нас, для наших предков, которые менее двадцати лет назад пережили третий раздел своей страны? Одни шли в войска Наполеона, надеясь на восстановление ВКЛ, другие присягнули новой власти и воевали с войсками Наполеона, а у рекрутов вообще никто ничего не спрашивал. Из них делали пушечное мясо. В итоге беларусы в битве под Бородино были как с одной стороны, так и со второй. И в знаменитой переправе Наполеона через Березину эта же ситуация повторилась: часть наших предков, утопая и замерзая в ледяной воде, строила переправу, чтобы спасти остатки армии Наполеона, а другая часть ожесточенно наступала.
Но еще больше непонимания в оценке предыдущих столетий. Так россияне совершенно не идентифицируют Ливонскую войну с Беларусью. В их понимании Иван Грозный пытался «прорубить окно» в Европу, а для нас это была кровопролитнейшая война с безжалостным агрессором, совершенно бессмысленная, так как она не принесла никаких результатов. И знаменитые письма Курбского Ивану Грозному писались на территории ВКЛ, и Лже-Дмитрий воспитывался у нас, и униатских монахов позже зарубил царь Петр I в христианском (!) Полоцком Софийском соборе, и королевский трон Станислава Понятовского после третьего раздела Речи Посполитой был приспособлен Екатериной II в качестве отхожего места и т.д., и т.д. Все эти факты зафиксированы в истории, мы не можем их не знать, а для россиян они - открытие! Это результат нашей советской историографии, может быть, поэтому россияне и не понимают наши сегодняшние разногласия?

Татьяна Хвагина:

- Действительно, многие русские туристы искренне думают, что именно Россия освободила нас – несчастных славян - из-под многовекового польского гнета, причем так же они думают и об украинцах. А на самом деле – мы другие! У нас своя история, которая имеет глубокие корни. Это не хорошо и не плохо, это факт, с которым необходимо считаться, если мы хотим строить добрые отношения. Безусловно, у нас есть некоторые разногласия и с другими соседями, есть факты, которые по-разному трактуются в Беларуси, Польше, Литве. Но на дворе – XXI век, мы люди цивилизованные  и мы должны двигаться вперед – помня свое прошлое и уважая точку зрения соседей. Туризм без этого развиваться не может.

* * *

Вот такой срез мнений специалистов, которые работают с российскими туристическими группами. Но только ли дело в наших соседях? Может быть, проблема скрыта гораздо глубже? Если мы сами добровольно не только на протяжении всего прошлого столетия, но и даже после объявления независимости нашего государства практически отказались от истории Великого княжества Литовского и фактически подарили ее северному соседу, то чего можно требовать от соседа восточного? Конечно, теперь ситуация меняется, постепенно мы начинаем уходить гораздо глубже великого дня освобождения Беларуси от немецко-фашистских захватчиков. Но время-то потеряно. Если многие граждане Беларуси не знают свою историю, то, может быть, не стоит ни к кому предъявлять претензии, а начать с самих себя? Наша страна получила название БЕЛАРУСЬ. Это необходимо нам всем осознать и всячески подчеркивать. Тогда по-другому к нам будут относиться и соседи.


Комментарии:

Dranik, Посетитель26.01.2010

+1 к мнению, бесспорно картина печальная. Прискорбно это осознавать, но фактически вся история ВКЛ в школах преподается на уровне 2-3 параграфов в учебнике за 7 класс (по крайней мере так было у меня, и вряд ли что-то изменилось). Мне лично кажется, что турфирмы, особенно специализирующиеся на экскурсионном туризме, могли бы помочь в решении данной проблемы. Не секрет, есть интересные экскурсии, но их мало. Моя дочь в свои 9 лет уже прекрасно осведомлена об исории ВОВ, по крайней мере в общих чертах, а вот о том кто такие шляхтичи не слышала, зато про князей русских знает прекрасно. Надо признать, несколько поколений- потеряно. И начинать придется практически сначала. Но начинать надо и чем раньше тем лучше.
Цитировать Ответить

Герда26.01.2010

Белорусам не прикажешь "беларусамі звацца". То, что сейчас происходит в самосознании народа - и то положительный сдвиг. Раньше никто на Белоруссию вообще никак не реагировал, сейчас, по крайней мере, есть недовольные. За пару лет сознание у нации не воспитаешь - но с ненавистью к "совковым" последствием есть шанс прийти к временам шляхты. А шок у российских туристов мне и вовсе глубоко безразличен - что еще от них ожидать? Другое дело - искренняя невозможность простого европейца разобраться в нашей языковой ситуации и ее причинах. А экскурсоводы должны все вещи называть своими именами: расправы так расправы,бойни так бойни. Обижаться на исторические события может только ограниченный человек. Мы же, в конце концов, не считаем российских туристов извергами... Вот это смущение и нежелание кого-то обидеть - типично белоруское. И к позитивным чертам в этом случае отнести его нельзя.
Цитировать Ответить

ТЧК26.01.2010

+100 и уважаемым авторам мнений, и Dranik'у, и Герде. Герде даже +1000 за "Вот это смущение и нежелание кого-то обидеть - типично белоруское". Почему мы должны молчать о том, что Петр I вырезал половину Полоцка и по его вине был взорван Софийский собор, а генерал Муравьев перевешал половину Северо-Западного края?! Поправьте меня, пожалуйста, если я ошибаюсь. Это наша история, и действительно мне все равно, как к ней отнесутся российские туристы с тонкой душевной организацией. А вот по поводу Беларуси и Белоруссии позволю не согласиться с г-ном Плыткевичем. Щепетильность в этом вопросе говорит как раз о комплексе бывшей колонии, ведь важно не как они нас называют, а как мы сами себя ощущаем. Почему вас не возмущает то, что литовцы нас называют Baltarusija (могу ошибиться в написании), а немцы - Weißrußland? Это всего лишь правила их родного языка ИМХО.
Цитировать Ответить

Без комплексов26.01.2010

2 ТЧК По поводу Беларуси и Белоруссии абсолютно верно! Типичный комплекс страны, которая не сумела самореализоваться (будем надеяться, что пока), поэтому придает излишнее значение различным атрибутам. Самим разве не смешно по поводу Таллинна? Наш язык все равно не способен в данном случае произнести второе "н", так в чем прикол? В том, чтобы настоять на своем и самоутвердиться таким вот нехитрым образом. Это как неуверенный в себе человек, который маскирует неполноценность одеждой или еще чем-то внешним P.S. Это только по-русски (и по-белорусски) Китай - Китай. По-английски он Чайна, а вот сами китайцы свою страну называют Чжунго. И почему-то не требуют от всего мира называть себя только так! Штампуют себе сувенирчики Made in China и никаких комплексов по этому поводу не испытывают. Не знаете, почему?
Цитировать Ответить

Anonymous26.01.2010

Потому что китайцев скоро будет полтора миллиарда, а нас - меньше десяти миллионов! Надо же как-то о себе заявить
Цитировать Ответить

Ник26.01.2010

Сергей, куда подевался сайт "Дикая природа"?
Цитировать Ответить

Сергей Плыткевич26.01.2010

Нику: Что значит: куда подевался? Сайт развивается в соответствии с планами владельцев.
Цитировать Ответить

Сергей Плыткевич26.01.2010

ТЧК: Так об этом и был материал: не предъявлять кому-то претензии, а начать с собственных самоощущений. А что касается немцев и литовцев, то это совершенно другие языковые группы, там может быть совершенно другой перевод. А на белорусском и русском языках наша страна называется Беларусь, так и должно писаться во всех белорусских и российских газетах и уж тем более в официальных документах.
Цитировать Ответить

Сергей Плыткевич26.01.2010

Без комплексов: а проблема-то в том, что большинству граждан нашей страны как раз все эти нюансы глубоко безразличны. Так что здесь не комплексы маленькой страны, здесь все гораздо серьезнее.
Цитировать Ответить

Инесса Плескачевская27.01.2010

Недавно была в Таиланде. Как обычно, много россиян. Разгововрились с одной девушкой. Узнав, что я из Беларуси, она так искренне и сльно удивилась: "Что, правда из Беларуси? А почему у вас нет ацента?". акого такого акцента? "Ну, как же, все белорусы говорят с сильным акцентом". Вот такая вот фигня.
Цитировать Ответить

Олег, Представитель редакции27.01.2010

Инесса Плескачевская: "Ну, как же, все белорусы говорят с сильным акцентом". Вот такая вот фигня". Когда служил в армии в Забайкалье, то кучковался с другими офицерами-белорусами и только по моей речи не узнавали корней. Чем дальше в Россию, тем сложнее скрывать белорусскость. Се ля ви.
Цитировать Ответить

Dranik, Посетитель27.01.2010

2 Олег, а зачем ее скрывать-то? Что-то я слабо себе представляю скрывающего свое происхождение англичанина или француза. А акцент дело такое, в каждой местности свой.
Цитировать Ответить

Олег, Представитель редакции27.01.2010

Dranik - я и не сказал, что это плохо, я сказал, что таковое действительно имеет место быть. Хотя со временем, очевидно, акцента все меньше.
Цитировать Ответить

туристка27.01.2010

По роду занятий приходиться иногда сопровождать англоговорящих и рускоговорящих (не обязательно из России) гостей на экскурсиях по Минску, проводимых профессиональными экскурсоводами. Интересно послушать информацию, которая дается на английском языке . Практически ничего о ВКЛ, 80% - о СССР и ВОВ. На русском зачастую не лучше. Однажды экскурсовод поведала, что Иван Сусанин водил в болота французов в 1812 году...
Цитировать Ответить

Тутэйшая27.01.2010

Ситуация с белорускостью во всех ее проявлениях действительно запущенная! И тут важно абсолютно всё -- и внешняя атрибутика типа названий, гос. символов(один наш флаг чего стоит!), ден. знаков и т.п., и самасвядомасць народа (каждого грамадзянина!), и, конечно, государственная политика. И хоть что хотите со мной делайте, но никогда не соглашусь, что народ, имеющий СВОЙ собственный красивейший язык и не пользующийся им, станет когда-нибудь единым целым и будет с гордостью причислять себя к отдельной нации!
Цитировать Ответить

Anonymous27.01.2010

Ага, чаму спадар Плыткевич написал на паганай расейскай мове?
Цитировать Ответить

Anonymous27.01.2010

Anonymous2010-01-27 17:28:14 Ага, чаму спадар Плыткевич написал на паганай расейскай мове? Ага, вам напишы па-беларуску - дык наогул чытаць не будзеце!
Цитировать Ответить

Сергей Плыткевич27.01.2010

Анонимусу: Вот в этом, кстати, кроется суть всей проблемы, которая нашла свое отражение в материале. Если бы все мы говорили на своем родном языке, то не было бы никакой разницы, как нас называют русские, немцы, литовцы и т.д. Мы бы просто навали свою страну Беларуссю и все. Но большинство, в том числе и автор этих строк, к сожалению, говорят на языке соседней страны. И не всегда достаточно хорошо понимают на родном языке. Поэтому и политика нашего издательства построена с учетом всех этих особенностей. Мы хотим донести до людей факты из нашей истории, мы хотим, чтобы наши люди как можно больше путешествововали и познавали свою страну. Поэтому мы большинство путеводителей издаем на русском языке, иногда на английском, польском. А вот во всех фотоальбомах, где текста мало, где главное воздействие на зрителя идет через фотографию, мы используем и русский, и белорусский, и английский языки. А вообще наши люди, попав в устойчивую белорусскоязычную среду, может очень быстро вспомнить свои корни и заговорить по-белорусски. Я лично говорю спокойно.
Цитировать Ответить

Сергей Плыткевич27.01.2010

Тутэйшай: Я приводил факты из экскурсий НАСТОЯЩИХ экскурсоводов и патриотов своей страны. Поэтому и перечислял все их должности и регалии.
Цитировать Ответить

Сергей Плыткевич27.01.2010

Инессе Плескачевской: Привет белорусскому национальному меншинству в Китайской народной республике! Очень приятно тебя видеть на нашем сайте!
Цитировать Ответить

Анатолий Варавва27.01.2010

Хотел бы ответить вам, Герда, и вам, ТЧК. "Смущение и нежелание кого-то обидеть" никак не есть "типично белорусское". Это, пожалуй, общекультурное. Наглядный и свежий тому пример - Франция, где сейчас нервно решают проблему: как не обидеть мусульманок и при этом заставить их (а в еще большей степени - их отцов, братьев и мужей) принять законы и обычаи Франции, а не той страны, откуда они приехали во Францию. Даже снять "платки" с лица - колоссальная проблема! И не только французская, кстати. А попробуйте снять историческую катаракту с глаз соседа с "сопредельной историей"! Снять исключительно инструментом правды, которой вроде бы и бояться нечего, поскольку, как вы справедливо пишите, "обижаться на исторические события может только ограниченный человек". В том-то и дело, что в автобусах сидят отнюдь не только широко осведомленные и терпимые люди. С ними все проще пареной репы. Куда сложнее, когда перед тобой, скажем так, лицо как репа, не в обиду будь сказано клиентам - зарубежным и отечественным. Пробиваться к сердцу такого человека напролом нельзя - эффект будет прямо противоположным. А в автобусе на экскурсии по определению не должно быть врагов - иначе экскурсовод ничего не стоит ни как специалист, ни как человек. Поэтому, вопреки вам, я убежден, что "смущение и нежелание" как раз можно и должно отнести к позитивным чертам. Педаль хороша для фортепьяно, но ее по возможности следует избегать в общении. Разумеется, если тебе не сядут на шею или не выложат перед твоим носом ноги. Надеюсь, я высказался ясно. Во всем остальном я полностью разделяю ваши позиции.
Цитировать Ответить

Герда27.01.2010

Уважаемый Анатолий Варрава! В ваших словах есть своя правда, с которой, тем не менее, я не могу согласиться слишком просто. На мой взгляд, сравнение российских туристов и французских мусульманок не совсем корректно в данном контексте. Рассказывая о событиях прошлых лет вы вряд ли можете задеть религиозные чувства российских туристов, а дело с платком потому-то и настолько щепетильно, что задевает эту тонкую сферу. Франция хотела бы, чтобы ее мусульмане, давным давно переехавшие из Алжира и живущие в другой стране не первое поколение, чувствовали себя французами, а не арабами. Тем более, что слишком фанатичного исповедования ислама как-то опасаются в Европе - по понятным причинам. Но мы не хотим адаптировать россиян, не так ли? И мы не боимся, что значительная разница в наших менталитетах приведет к большим проблемам в будущем. Так что снятие "платков" действительно требует осторожности. А снятие исторической катаракты - для меня не более чем удачная метафора. Впрочем, вы можете аргументировать этот тезис более удачным "европейским" аналогом. "А в автобусе на экскурсии по определению не должно быть врагов - иначе экскурсовод ничего не стоит ни как специалист, ни как человек." Это ваше дело, причем дело, в котором вы признанный профессионал, и я уважаю эту позицию. в то же время, меня всегда пугали две категории людей: 1. непьющие 2.те, кто желает быть хорошим для всех. Не суть, почему я опасаюсь первых - не я одна. Второй тезис поясню: человек, который пытается "вылавировать" среди всего многообразия людей, просто обязан время от времени быть нечесным или неискренним. И это лично мне не очень приятно. А если в автобусе 4 "репы" и 20 адекватных туристов, что тогда делают бедные экскурсаводы? Каждое сердце - бесценно, но где находится грань, когда в истории собственной страны приходится что-то недоговаривать? Насколько сильно может пострадать "репа" от факта, что Россия не всегда была нам братней страной? Это ваш труд и я искренне верю, что вы всегда поступаете по совести в спорных случаях. Но ваш ответ меня все-таки еще не убедил
Цитировать Ответить

Анатолий Варавва27.01.2010

Уважаемая Герда, мне кажется, ваши замечания слишком, простите, пафосны и абстрактны. Касаясь вашей интерпретации сложностей с "платками", не могу не заметить, что ситуация "там" и "здесь" пульсирует в одном ключе. Это - приобщение к историческим традициям и их пониманию разными этносами. А вы все свели к Алжиру и арабам. Если бы так! А что, в Германии нет "турецкой проблемы", хотя и не связанной напрямую с "платками", но обращенной лицом к исламу. Германия до сих пор не может прийти в себя из-за шока после кровавого убийства именно на этой, религиозно-этнической почве. Я говорю это здесь к тому, что каждый народ в большей или меньшей степени "закукливается" в своей религии и считает ее наиболее приемлемой и понятной. С россиянами то же самое, уверяю вас! Им понятно их православие (их - потому что история белорусского православия времен ВКЛ иная), но они настороженно относятся к католикам и протестантам. А порой после рассказа у Несвижского костела некоторые не желают заходить в него по надуманным соображениям своей "чистоты": это, дескать, не наше! Я вам говорю это как практик, а не как человек, изобретающий что-то, вроде мухи, похожей на слона, из воздуха. Мы не хотим "адаптировать россиян", пишите вы. Адаптировать - не хотим и обращать в свою веру - тоже не хотим. А она у нас всякая - исторически. И экскурсию может вести Анатоль, Тадеуш, Змитер и т.д. Однако общий образ католицизма, сформированный на российских просторах, иной, нежели тут (да и тут он разный!). Там до сих пор звучат речи из уст высоких и самых высоких иерархов о прозелитизме католичества, словно российское православие не занимается сейчас прозелитизмом на территории Беларуси, которая веками была равно открыта для всех конфессий, что подтверждено ее Статутами, а не разговорами церковных чиновников. Но теперь положение иное, и не будем на него закрывать глаза, словно все абсолютно хорошо, и проблемы нет. Проблема как раз есть, когда ты везешь группу даже соотечественников (православных, католиков и протестантов, а это обычное дело)на экскурсию, например, в западнобелорусские города и местечки. Поэтому дело не в метафорах, которые могут кому-то нравится, а кому-то нет. Дело в реальной сложности разговора на темы религии и истории - а они теснейшим образом переплетены, - если на эти темы говорить серьезно и пытаться достучаться до сердца слушателя, а не будоражить это сердце. Что касается вашего тезиса о пьющих и конформистах, если сжать ваши слова в два слово. Видите ли, экскурсионный автобус - это не лекторий о "правильной" истории и тем более не дискуссионный клуб. Это совсем иной формат общения. Категоричность оценок, по моему глубокому убеждению, тут абсолютно неприемлема. Это, в идеале, камерный театр, из которого твои слушатели должны выйти благодарными за время, проведенное с тобой, а не в сокрушении от снобизма всезнайки. Моя задача, как я ее видел, вижу и буду видеть до тех пор, пока буду практикующим экскурсоводом, не озадачивать публику историческими эскападами, а сделать это, ей-богу, совсем нетрудно, если как профессионал в своем ремесле ты стоишь хоть чего-то. Нет! И еще раз нет! Задача в другом: пробудить интерес к точке зрения иной, нежели та, прежняя, уже устоявшаяся у туриста. Тогда есть робкая надежда, что, вернувшись домой, он залезет в книгу, в гугл, в библиотеку, наконец, даже Национальную. Ну а про недоговоренность, о которой вы упомянули, я скажу то, что слышал от своих учителей, которым буду благодарен до гробовой доски. Этот тезис прост, как правда жизни: хороший экскурсовод скажет только то, что нельзя не сказать - плохой расскажет все, что выучил. Спектакль не бывает всегда одним и тем же при разном составе актеров, хотя, как это ни парадоксально, они повторяют один и тот же текст. Дело, как всегда, в акцентах и в чувстве меры.
Цитировать Ответить

Anonymous28.01.2010

Анатолий Варавва: "Дело, как всегда, в акцентах и чувстве меры." Александр Ванюков: "Все дело в мелочах." Уваждаемые коллеги, не кажется ли вам, что оба профессионала турбизнеса говорят об одном и том же -- о профессионализме в сфере услуг? Кто работает более профессионально и изобретательно, тот и пользуется большим спросом. Например, рабочий график того же А.Вараввы расписан на несколько недель вперед. И это очень радует, что и в экскурсионной сфере есть спрос на настоящих профессионалов. Но возникает один вопрос: а сколько таких как Варавва, Хвагина среди всей массы белорусских экскурсоводов? Ведь у нас есть и такие, которые совершенно искренне говорят "наша царица-матушка Екатерина II, наш царь-батюшка" и т.д., и т.п.
Цитировать Ответить

Ірына Лаўроўская28.01.2010

Справа нават не ў тым, што нашыя госці з усходу не валодаюць пэўнай інфармацыяй пра гісторыю, развіццё і характар стасункаў паміж нашымі краінамі ў часы Івана Жахлівага. Хутчэй, расіяне, катэгарычна не хочуць адмаўляцца ад імперскага спосабу мыслення, прызнаць існасьць і самабытнасць культуры ВКЛ ды яе пераемнікаў. Турысты з Расіі замест таго, каб атрымліваць асалоду ад шматгранасці еўрапейскай культуры, шукаюць стылізаванага "пад" падабенства з Расійскай глубінкаю...Пры сустрэчах з нашымі суседзямі, я звычайна падкрэсліваю розніцу шляхоў развіцця, пабытовай культуры і дзейснасць шляхецкай дэмакратыі у нашай краіне задоўга да 1861. Й знаходжу разуменне...ці можа мне такія разумныя перападаюць?
Цитировать Ответить

Dranik, Посетитель28.01.2010

2 Ірына Лаўроўская- спрва ня толькі ў тым, што расіяне не жадаюць развітвацца са сваімі імерскімі думкамі. Відавочна- большай частцы насельніцтва нашай краіны таксама няма ніякай справы да гісторыі дзяржавы. І пакуль гэта будзе так мы будзем выглядаць як людзі з акраін імперыі. Некаму у нас казць "Когда копыта коней моих предков топтали трупы ваших прадедов..."
Цитировать Ответить

Dranik, Посетитель28.01.2010

А вот еще интересный вопрос, насколько мы все знаем: Экскурсия — коллективное посещение музея, достопримечательного места, выставки, предприятия и т. п.; поездка, прогулка с образовательной, научной, спортивной или увеселительной целью. Показ объектов происходит под руководством квалифицированного специалиста — экскурсовода, который передает аудитории видение объекта, оценку памятного места, понимание исторического события, связанного с этим объектом. То есть экскурсовод обязан передать туристу видение объекта, как я понимаю. А вот имеет ли право экскурсовод навязвать свою точку зрения на объект/события? Ведь один и тот же факт можно комментировать по разному. Или все таки профессионал обязан просто представить факты и тп., то есть "вот на этом самом поле сошлись в таком-то году войска тех-то и тех-то, победу одержали те-то", а не "тут войска синих одержали славную победу в битве с войсками вероломно напавших зеленых"?
Цитировать Ответить

Iryna28.01.2010

Dranik....Тых хто здолее пераламіць эмоцыі заменяць на кампутары-навігатары. Жывое слова, жывыя эмоцыі і уласны погляд на падзею(без перабольшчвання пэўна)-заўжды будуць у цане. ЎЖо тут шмат хто казаў пра "як бы не абурыць"....Як па мне,больш трэба дбаць пра тое, як бы не хлусіць... А калі баліць...то і турысту будзе важна і цікава даведацца: чаму?
Цитировать Ответить

Ірына28.01.2010

Мяне турбуе так званая нацыянальная турыстычная інфраструктура..якая сама-за сабе прамаўляе. Апошнім часам будуюць шмат і хутка...рукі апускаюцца калі ассяродзе змяняюць да непазнавальнасці майстры ад новых тэхналогій...Часам, калі наведываюць госці і трэба ім паказаць Беларусь, то выпеставаць маршрут, без вялікіх правалаў...не вельмі удаецца. Асабліва, калі часу мала і маршрут аднаго дня...
Цитировать Ответить

Анатоль Варава28.01.2010

to: І. Лаўроўская. Мне б зусім не хацелася маляваць нашых суседзяў адно чорнай фарбай. У маёй асабістай скарбонцы мноства сустрэч з адукаванымі й нават вельмі адукаванымі расійскімі турыстамі (бізнэсоўцамі, навукоўцамі, студэнтамі), што маюць погляд на нас, адрозны ад стэрэатыпнага. Іхныя развагі адносна, так бы мовіць, культавых персон расійскай гісторыі (між іншым, і мінулай, і сёньняшней) часам уражваюць як зьместам, так і формай. І ў гэтых выказваньнях яны здольныя зайсьці ў гістарычную фактуру нават глыбей, чым шмат хто з нашых суайчыньнікаў. Але ж агульны фон гаворкі застаецца пакуль што збольшага - у лепшым выпадку - на ўзроўні непаразуменьня ці нейкай недарэчнасьці. Як праява, паводле меркаваньняў турыстаў, "мясцовага патрыятызму" або "правінцыяльнасьці". Гэта тым больш дзіўна, што правінцыяльнасьцю ёсьць як раз амаль непрыхаванае пачуцьцё "метрапольнасьці", то бок - імперскасьці, як вы кажаце. Але ж яно, гэтае пачуцьцё, прадукуецца зараз у Расіі на дзяржаўным узроўні ўсімі сродкамі інфарматыўнай маніпуляціі, як ідэалогія новага часу, які насамрэч назаўсёды адышоўшы. Падабаецца гэта каму альбо не, але кола гісторыі крочыць адно наперад. На гэты "наперад" і надзея...
Цитировать Ответить

Анатоль Варава28.01.2010

to: Ірына. Ну чаму ж ізноў "не абурыць" - гэта абавязкова "хлусіць"? А ня хлусіць, паводле гэтай логікі, - дык адразу "біць у пысу", ці што? Гэта палемічнае перабольшваньне, якое мо й да месца ў тэарэтычных спрэчках, але ўвогуле не дапушчальны ў адносінах да незнаёмых людзей, тым больш - гасьцей. У гісторыі перамога аднаго - заўсёды параза другога, таго, хто зь іншага боку. Хто хоча даць адразу ў пысу, мусіць быць гатовы атрымаць тое ж самае й у тое ж самае месца. Ці не так?
Цитировать Ответить

Олег, Представитель редакции28.01.2010

В свете дискуссии показательно название статьи о белорусском туризме (минского автора) - "Здесь русский дух, здесь Русью пахнет" ///// http://vreso.ru/vreso/detail.php?ID=11661
Цитировать Ответить

Ірына Лаўроўская29.01.2010

Паважаны сп. Варавва!Вы некалькі "паддзернулі" маю думку. Не хлусіць, гэта азначае казаць Праўду. Паважаючы Асобу і ейныя пачуцці, але не забывацца пра самапавагу і нацыянальную самапавагу...Можа не месца, згадываць Евангеліе, але менавіта яно дае найбольш важкае для разумення жыцця: "Вазлюлі бліжняга свайго як сабе самога". У нашым (беларускім) выпадку мне падаецца брак любові да саміх сабе робіць з нас манкуртаў...таму так сабе паводзім, таму прыстасоўваемся да кожнай сітуацыі...Сабе непаважаем, не любім...а кажам (дарэчы часцей за ўсё хлусліва), што любім некага....)))
Цитировать Ответить

Dranik, Посетитель29.01.2010

а вот и тут подключился http://forums.tut.by/showflat.php?Board=articles&Number=9933220#Post9933220
Цитировать Ответить

Dranik, Посетитель29.01.2010

прочитал комментарии на TUT.BY, как видим читатель среднестатистический видит совсем не то, что видит профи в туризме.
Цитировать Ответить

Сергей Плыткевич, директор издательства «Рифтур»29.01.2010

Дранику: Действительно, уровень аудитории TUT.BY меня просто поразил. Хотя количество комментариев, конечно же, впечатляет.
Цитировать Ответить

Сергей Плыткевич, директор издательства «Рифтур»29.01.2010

Кстати, на эту проблему можно посмотреть и с другой стороны: на нашем сайте формируется целевая аудитория. И если, например, нам удастся среди профессионалов экскурсионного дела выработать какую-то консолидированную позицию, то со временем таких безграмотных комментариев будет значительно меньше и на общеинфармационных сайтах.
Цитировать Ответить

Анатоль Варава29.01.2010

to: Ірына Лаўроўская. Паважаная сп. Лаўроўская, мне здаецца, мы пачалі й з асалодай працягваем гульні ў словы. "Не хлусіць", "казаць праўду" і г.д. Я адстойваў тую думку (і трымаюся яе штодня), што гісторыю ў аўтобусе (я падкрэсьліваю - менавіта ў аўтобусе) трэба выкладаць інакш, чым з кафедры гістарычнага факультэта, дзе дарэчы яе зараз выкладаюць ізноў жа хлусьліва, падпарадкоўваючы гісторыю зьменлівым ідэалагічным клішэ (ня трэба хадзіць на тыя факультэты - дастаткова пачытаць падручнікі для студэнтаў, напісаныя выкладчыкамі гэтых факультэтаў). Няўжо вы, Ірына, пачынаеце экскурсію з намерам абавязкова пераканаць вашых слухачоў у вашай ПРАЎДЗЕ?! За некалькі гадзін?! З расіянамі - у тым ліку?! (Бо пра іх ідзе тут гаворка, каб нам не ўзлятаць у нябёсы ў нашых развагах.) У такім выпадку я б вельмі хацеў - не, мне проста карціць паслухать, як гэта выглядае на практыцы. Бо можна шмат чаго казаць пра праўду й нават цытаваць Евангельле, але майстар-клас такога кшталту дарагога варты. Прабачце, але я вельмі хачу напрасіцца да вас, у любы зручны для вас час, на вашу экскурсію й спадзяюся - вы мне не адмовіце. Я практык, вучыўся раней, вучуся зараз і буду вучыцца, колькі хопіць моцы.
Цитировать Ответить

Герда29.01.2010

Вечер добрый, господа. Уж не знаю, что там сейчас творится на тут.бае, но представляя обычный "уровень" ведения там дискуссии, предпочту остаться среди людей воспитанных и способных на конструктивный разговор. Уважаемый Анатолий! Как я уже говорила - у вас своя правда, но вот ваши аргументы меня порой не впечатляют. Вроде бы все четко и последовательно - но еще не до конца убедительно. Помилуйте, не нужно после истории с французскими арабами вспоминать немецких турков - мне эта тема будет, пожалуй, даже ближе, чем вам - вы знаете, что немецкие турки пишут потрясающие романы о своей жизни в Германии? И я вовсе не собиралась пафосно и абстрактно сводить что-то к чему-то. Во всяком случае пафосно - не люблю это понятие. Просто излагать все, что я знаю по теме французских арабов (немецких турков) - довольно долго. И на мой взгляд, процессы адаптации, которые сейчас идут в Европе, никак нельзя приравнять по сложности с необходимостью правдиво рассказать российским туристам о ВКЛ и Ливонской войне. То есть первое не равно второму, и сравнение неудачно. Признаться честно, на оставшуюся после "европейского введения" часть вашего ответа особых возражений у меня нет - да и по логике вещей - как можно возразить на чей-то рассказ? Я не из софистов - лишь бы свою точку зрения отстоять, и категоричность мне претит не меньше, чем вам. Уважаемая Ирина Лавровская, спасибо за высказывания, они созвучны моим взглядам. Мне сложно обсуждать реалии работы экскурсавода - каждый из них вправе работать так, как считает нужным, - но проблема национального самоуважения в Беларуси, к сожалению, существует.
Цитировать Ответить

Ірына Лаўроўская29.01.2010

Вітаю, шаноўны спадар Варава! Як Вы пэўна ведаеце, я не прафесійны выкладчык ці экскурсавод..я-архітэктар і распавядаю пра архітэктуру. Што да метадаў, якімі я карыстаюся...ну так: шчырасьць, дабразычлівасць і Праўда. Але Вас добра разумею...бо не раблю экскурсій штодня...толькі экслюзіў і толькі дабрачынна)) Таму й дазваляю сабе. Можа?
Цитировать Ответить

Ірына29.01.2010

А даруйце, калі хочаце паразмаўляць асабіста, пішыце skype: brygida.brest
Цитировать Ответить

Анатолий Варавва29.01.2010

Уважаемая Герда, оставим в стороне арабов, турков, пакистанцев, курдов, негров и представителей многих других народов, которыми ныне полна до краев Западная Европа (она этого хотела, она этого получила). Пусть с мечетями разбираются в Швейцарии, с платками - во Франции, с критикой ислама и исламистов - в Нидерландах, с карикатурами - в Дании, со смешанными браками - в Германии и т.д. и т.п. Вопрос не в "адаптации", как вы пишите и как пишут журналисты, которым легче придумать/повторить термин, нежели серьезно проникнуть в суть проблемы. Идет уже третье, четвертое поколение "адаптантов", и, странно, они всё никак не "адаптируются"... Мне, как и вам, тоже есть что сказать на эту тему "довольно долго". Я состою в переписке с друзьями, живущими во Франции, Германии и Бельгии, а не только смотрю на телекартинки и слушаю комментаторов. Однако обратимся к себе - у нас своих проблем немерено, и на ту же самую тему. Да, да! Ведь проблемы национально-религиозной идентификации и даже самоидентификации на наших просторах проходят по касательной к этой т.н. "адаптации". Из непонимания, точнее, нежелания понять того, что белорусский и русский этносы формировались в разных исторических условиях, при разных государственных устройствах и обустройствах, в разной конфессиональной среде, в разных социокультурных и бытовых реалиях и пр., и проистекают все "непонятки" относительно Ливонской, Тринадцатилетней, Северной, франко-российской (1812) и прочих войн, восстаний, оккупаций etc. Вы отмахнулись от форума тут.бая. И совершенно напрасно: там кипят страсти не только от невежества, от интернет-хамства, от тупых троллей... Уже 5 тысяч посетителей, и С. Плыткевич (ура ему!), судя по всему, станет призером популярности со своим материалом. Но чтоб там ни говорилось, это срез общества (нашего и российского, ибо куча отзывов - из России, "глас народа", пусть и специфический), - общества, из которого формируются группы туристов. Они же не с неба к нам падают. Падают всякие, и такие тоже. Это тут можно от них отмахнуться и забыть или забыться... А попробуйте забыть, когда перед вами сидит тот, кто пишет, как он слышит (изнутри самого себя). А вы, обернувшись в бел-чырвона-белы сьцяг, начнете правдиво "излагать"... Это что, придуманный мной сюжет? А если такие же люди едут с вами в метро и троллейбусе, а потом заходят в ваш экскурсионный автобус. Давайте снимем наши повязки, которые мы так любим. И взглянем правде в глаза, говоря о правде. Вот почему до меня все никак не дойдет, отчего уважаемые комментаторы который день подряд убеждают меня в том, что вода мокрая, Волга впадает в Каспийское море, а историю надо излагать правдиво, неся туристам яркие лучи просвещения через воспитание национального уважения, сиречь самоуважения. Вы что же, полагаете, будто я рассказываю туристам - и своим, и приезжим - не правдивую историю Ливонской войны, только дабы им понравиться? Я говорил о форме - повторяю это в который раз, - а вовсе не о сути разговора. Начните читать статью сначала. Шок - вот ее лейтмотив! Откуда бы вдруг взяться этому шоку, о котором там идет речь, если говорить людям неправду, врать (хлусіць) и вообще вести себя изменником родины (ату его!). Герда, чем дальше, тем больше мне кажется, что спорим-то мы о содержимом выеденного яйца, право. Тогда это бесконечный спор (дурная бесконечность, по определению математиков). Это как размышления схоластов о числе чертей, способных разместиться на кончике иглы. Смысл разговора о форме подачи материала на экскурсии (не бить в лоб!) заменен теоретическими словоизвержениями о патриотизме. И в заключение. Римляне, заканчивая свою речь в Сенате, говорили: "Я сказал" - и садились. Эту фразу не следует путать с тем, что понимает под ней любой начальник ("Зарубите себе на носу"). Она всего лишь означает: я высказался и готов выслушать вас. По существу.
Цитировать Ответить

Унутраны турыст31.01.2010

Шкада, што тэму назвы краіны ўплялі ў тэму турыстаў з усходу.
Цитировать Ответить

Anonymous31.01.2010

А чаму шкада?
Цитировать Ответить

Унутраны турыст31.01.2010

бо наблыталі дзьве тэмы. яны, канешне, узаемазьвязаныя, але настолькі не відавочна, што зразумелыя адно спэцыялістам.
Цитировать Ответить

Сергей Плыткевич31.01.2010

Анонимусу: Позволю себе с вами не согласиться: тема в материале одна -- уровень подготовленности к восприятию информации об истории Беларуси наших гостей с востока. Пример с названием страны в начале статьи приведен как самый характерный для подтверждения основных тезисов и как наживка для читателей. Есть у журналистов разные приемы для привлечения внимания к своим материалов. я использовал один из них. На нашем сайте это сработало абсолютно нормально, а вот на Тут.бае аудитория гораздо менее подготовленная и весьма агрессивная. В итоге там действительно дискуссия о названии нашей страны стала преобладающей. Но все равно я не считаю это своей ошибкой, так как привлек достаточно большое количество читателей к обсуждении проблемы, которая имеет очень важное значение. Задача СМИ -- информировать и создавать общественное мнение. Этот материал -- не исключение. Наш сайт это только подтвердил -- серьезностью рассуждений авторов, принявших участие в дискуссии.
Цитировать Ответить

Васіль Грынь01.02.2010

я мяркую, што толькі тады, калі расейскі турыст, ці госць, ці бізнэспартнэр зразумее, што гэта зямля НЕ РАСЕЯ, тады і пачне казаць і пісаць Беларусь замесца Белоруссія - так як яны хутка зразумелі, што Эстонія гэта Эстонія, таму хутка дадалі "н" да назвы сталіцы. у сваёй прафесійнай рабоце з расейскімі гасцямі далікатна і настырна даважу гэта.... гэта важна, каб расеец, ад прэзыдэнта да апошняга забулдыгі гэта зразумеў - тады маскоўская постімперыя ўбачыць гэту краіну, як убачыла маленькую Эстонію. Гісторыя і мова, Мова і гісторыя - два бакі аднаго медаля для краін, якія шукаюць ідэалагічную падтрымку свае самастойнае эканомікі і палітыкі. Таму для нашага грамадства трэба казаць аб гісторыі Айчыны ПА БЕЛАРУСКУ, да чаго ўсіх гідаў і заклікаю!
Цитировать Ответить

Васіль Грынь01.02.2010

... а для немцаў па-нямецку, для амерыканцаў - па ангельску, для расейцаў - па расейску
Цитировать Ответить

Anonymous01.02.2010

Какие факты из истории Беларуси вызывают шок у российских туристов? я б адказаў, што па просту права на ўласны погляд на гісторыю нашай краіны з пункту гледжання "на гэта выгодна было ці не" выклікае шок у расейскіх турыстаў
Цитировать Ответить

Георгий, Посетитель01.02.2010

Мне тоже довелось столкнуться с подобной проблемой, когда посетил один из русскоязычных сайтов об одной из туристических стран. Зашел, чтобы оставить отзывы об отдыхе и получить необходимую информацию. Но на меня с ходу налетели россияне, имеющие зуб на Беларусь. Пришлось немного повоевать. Но когда я стал утверждать, что у белорусов иной менталитет, культура и своя собственная история, идущая с времен Полоцкого княжества и ВКЛ, - что тут началось. Более культурные промолчали, менее воспитанные начали высмеивать и попросту оскорблять. А один из форумчан и вовсе выразился, мол, какой-то белорус вдруг высунул голову. Так что, уважаемые экскурсоводы, я вас прекрасно понимаю - какой психологический барьер иногда приходится преодолевать. Но иного пути нет. Надо отстаивать свои ценности.
Цитировать Ответить

Dranik, Посетитель02.02.2010

2 Герда, я долго не решался, но раз уж вы начали в европе не идет процесса адаптации мусульман- идет планомерный захват исламом исконно христинаских территорий, и эта война, к сожалению Европой проиграна уже сейчас, дальше будет "веселее", ислам- относительно молодая религия и она вытесняет христианство. Как и христоианство в свое время отправило на другой берег Леты язычество.
Цитировать Ответить

Олег, Представитель редакции04.02.2010

Минск посетил великий канадский хоккеист У.Гретцки. У него белорусские корни, есть и живущие здесь родственники. Уэйну была проведена экскурсия с гидом по Минску. Интересно бы знать, что у него вызвало культурный шок?
Цитировать Ответить

Россиянин04.02.2010

Причина в том, что массовое сознание конструирует отношения между народами по модели отношений между конкретными людьми. Простой человек не в состоянии отделить историю от современности. Русские туристы рассуждают просто: "если мы раньше были врагами Беларуси, значит, мы для них и сейчас враги, значит, нас не хотят здесь видеть". На самом деле, мало кто из россиян не в курсе, что Киевская Русь распалась на удельные княжества, которые не всегда жили мирно. Многие осведомлены о вражде между Москвой и Тверью, между Москвой и Новгородом. В этом ключе и нужно подавать историю ВКЛ. И всегда говорить, что вражда в прошлом не исключает дружбы двух народов в настоящем. Вы же не хотите, в конце концов, чтобы у россиян утвердилось мнение, что Беларусь - это такой же край русофобов, как и Западная Украина (сами же от этого пострадаете).
Цитировать Ответить

Dranik, Посетитель04.02.2010

2 Россиянин, а где вы видите хотя бы один комментарий класса "россияне нам враги"? А те кто рассуждает по типу "если мы раньше были врагами Беларуси, значит, мы для них и сейчас враги, значит, нас не хотят здесь видеть"- пусть выкинут японские телевизоры, слезут с немецких машин и не ездят в Турцию.
Цитировать Ответить

Герда04.02.2010

Dranik, браво, ваш последний комментарий не в лоб, а в глаз. Насчет адаптации, которая и не адаптация - может, где-то вы и правы. Хотя рассказ о том, что ислам победит христианство, смахивает на знаменитый разговор из "Москва слезам не верит" - Ничего не будет. Ни кино, ни театра, ни книг, ни газет.
Цитировать Ответить

Dranik, Посетитель05.02.2010

2 Герда, (здесь должен быть смущенный смайлик) спасибо, я не говорил о том что ислам победит христианство, он уже победил. К примеру-
http://news.invictory.org/issue26299.html
Цитировать Ответить

Олег, Представитель редакции07.02.2010

Тема заинтересовала и грузинского ЖЖ-та
http://d-avaliani.livejournal.com/50421.html
Цитировать Ответить

Олег, Представитель редакции07.02.2010

Москвич задается вопросом: "Я так и до сих пор недоумеваю, так как правильно то пишется? Беларусь или Белоруссия. Все знают страну как Республика Беларусь, но и в то же время используется и Белоруссия. Я сам по паспорту рожден в г. Гомеле, БССР. Набрал в яндексе Беларусь - результат - все по-разному. Где Беларусь, а где Белоруссия - все так и не определились". http://dimoheha.livejournal.com/279008.html
И дискуссия.
Цитировать Ответить

Лингвист11.02.2010

Для некой "Вараввы". Если Вы претендуете на некоторые звания: "лучший", "заслуженный", то пожалуйста, выучите язык, на котором Вы говорите. В русской речи абсолютно безграмотно говорить "белАрусский". А у Вас через слово это пятно на Вашем образовании. Требовать называть себя не так, как принято на языке другой страны (а самим жителей Германии называть немцами, а жителей England называть англичанами), это просто признак местечковости. И определённая часть жителей нашей страны никак от этого не уйдёт. Уровень развития, подогреваемый особо национал озабоченными, такой. К сожалению...
Цитировать Ответить

Анатолий Варавва11.02.2010

to: Лингвист. Безграмотность всегда воинственна и потому смешна. Для лингвиста, каким вы себя тут представили, непростительно cделать в нескольких предложениях столько орфографических и пунктуационных ошибок, не говоря уже о стилистических. А спорить с Вами, "лингвист", не о чем - уже хотя бы потому, что вы "политически озабоченный", что к смыслу разговора не имеет никакого отношения. Таких, как Вы, и с такими же, как у Вас, "аргументами" были тысячи на tut.by. Вступать в полемику с теми, кто кричит, - себя не уважать. "Из двух спорящих неправ тот, кто умнее", - утверждал Гете, и с ним трудно не согласиться.
Цитировать Ответить

Anonymous16.02.2010

2 Лингвист

Безграмотно называть Кот д'Ивуар Берегом Слоновой кости только потому, что название так переводится, и безграмотно говорить "белОрусский" в то время, как это заимствование из другого языка, которое пишется в соответствии с написанием в этом другом языке. Вы же наверняка, Лингвистом будучи, говорите "жалюзИ" и "жирАф", потому что в фр. языке так говорят. Именно так, а не как Вам понравилось, даже если Вы притянете за уши какое-то похожее на правду объяснение.
Цитировать Ответить

РАША10.09.2010

Тутэйшая:
Ситуация с белорускостью во всех ее проявлениях действительно запущенная! И тут важно абсолютно всё -- и внешняя атрибутика типа названий, гос. символов(один наш флаг чего стоит!), ден. знаков и т.п., и самасвядомасць народа (каждого грамадзянина!), и, конечно, государственная политика. И хоть что хотите со мной делайте, но никогда не соглашусь, что народ, имеющий СВОЙ собственный красивейший язык и не пользующийся им, станет когда-нибудь единым целым и будет с гордостью причислять себя к отдельной нации!

ТЧК:
+100 и уважаемым авторам мнений, и Dranik'у, и Герде. Герде даже +1000 за "Вот это смущение и нежелание кого-то обидеть - типично белоруское". Почему мы должны молчать о том, что Петр I вырезал половину Полоцка и по его вине был взорван Софийский собор, а генерал Муравьев перевешал половину Северо-Западного края?! Поправьте меня, пожалуйста, если я ошибаюсь. Это наша история, и действительно мне все равно, как к ней отнесутся российские туристы с тонкой душевной организацией. А вот по поводу Беларуси и Белоруссии позволю не согласиться с г-ном Плыткевичем. Щепетильность в этом вопросе говорит как раз о комплексе бывшей колонии, ведь важно не как они нас называют, а как мы сами себя ощущаем. Почему вас не возмущает то, что литовцы нас называют Baltarusija (могу ошибиться в написании), а немцы - Weißrußland? Это всего лишь правила их родного языка ИМХО.

мне Белоруссия название больше нравится,потому как никакой Беларуси никогда не существовала,эта ваша химера да былоВКЛ но это немногодругое нежели Беларусь согласитесь а вешали и вырезали неток жмудь то бишь нынешних белорусов но и многих других
Цитировать Ответить

Ваше имя:

Ваш комментарий:

Введите цифры, которые показаны на картинке:

Captcha Image

Online-бронирование авиабилетов

МНЕНИЕ

#

Валерий ВЕДРЕНКО

фотохудожник

Тема:
«Гауди – прививка от звездной болезни»

Я не знаю, зачем люди ездят в Европу. Во всяком случае, из разговоров со своими знакомыми я понял, что белорусы много ездят в Европу, много путешествуют. А где же результаты? Если нет никаких результатов, то, может, не за тем ездят? Во всяком случае, мне кажется, что человек, который занимается искусством, пока не увидел Гауди, будет неадекватно оценивать свои возможности. Потому что, только увидев Гауди, ты сразу осознаешь, что ты в этом мире значишь и чего стоишь!

...

ПРЕДЫДУЩИЕ ТЕМЫ

Все мнения

ЭКСПЕРТИЗА

#

Тема:
Покупка авиабилета онлайн или оффлайн?

Что лучше для потребителя – приобретать билет в интернете или в агентстве? Какие услуги в сфере авиапутешествий недоступны онлайн? На эти и другие вопросы отвечает эксперт TIO.BY Татьяна Белоусова, глава представительства Национальной латвийской авиакомпании airBaltic в Беларуси

...