https://www.traditionrolex.com/8
<p>В ноябре Юрга и Ричардас Анусаускасы представили в Минске свою выставку «Далекое – близкое» и одноименный фотоальбом, в котором собраны снимки из их путешествий по 140 странам Азии, Африки и Америки. Помимо уникальных фотографий, фотоальбом включает истории – истории, которые способны изменить все наше представление о мире, в котором мы живем.</p>

В ноябре Юрга и Ричардас Анусаускасы представили в Минске свою выставку «Далекое – близкое» и одноименный фотоальбом, в котором собраны снимки из их путешествий по 140 странам Азии, Африки и Америки. Помимо уникальных фотографий, фотоальбом включает истории – истории, которые способны изменить все наше представление о мире, в котором мы живем.

Ричардас: Мы, как и все, колесили по миру и фотографировали, фотографировали, фотографировали… себя. Себя на фоне достопримечательностей. Однажды к нам в гости пришел один художник, иностранец, который знал о том, что мы путешественники. Попросил: покажите свои снимки, вы ведь так много повидали! Я вытащил фотографии – и сам изумился. То моя физиономия, то лицо Юрги или, в лучшем случае, кого-то из детей. Наш гость сказал: мне не нужны семейные портреты – покажите мне страны, в которых вы бывали! В нашей жизни точно зафиксирован момент, когда мы начали заниматься фотографией: это произошло, когда перестали запечатлевать на память свои физиономии и оглянулись по сторонам.

сайт 4

сайт 5

Как фотография меняет жизнь

Ричардас: На нашей первой выставке к одной из фотографий подошел седой человек и спросил: «Ваша работа?» Я ответил: «Да, моя». И он сказал: «Ну так приходите к нам, я принимаю вас в Союз фотохудожников». Оказалось, это был председатель Союза фотохудожников Литвы, известный фотограф Антанас Суткус.

Юрга: Эта фотография изменила всю нашу жизнь.

Ричардас: А история такая. В 2005 году мы попали в Кению, в город Момбаса. Это город, построенный в XVI веке путешественником Васко да Гамой, он очень хорошо сохранился. Путешественники со всего мира едут туда, чтобы увидеть уникальные работы ремесленников – столяров и кузнецов. И мы, как все туристы, шли по городу и фотографировали все эти двери и балконы, и даже если видели детей, то нисколько не умилялись. Честно говоря, они скорее действовали нам на нервы: они постоянно клянчат деньги, и если соберешься что-то сфотографировать, а они заметят – непременно туда залезут и ни за что не слезают, пока не получат доллар. И тут гляжу – сидит маленькая красивая девочка у массивной украшенной двери, получается очень живописная картинка. Я, конечно, очень быстро щелкнул фотоаппаратом, чтобы она не успела закрыть лицо. А потом, когда посмотрел вокруг, сразу понял, как назову снимок: «ангел города Момбаса», это очевидно. Тут уж ни убавить ни прибавить. Когда видишь, что получился красивый кадр, начинаешь интересоваться жизнью человека, чью душу у тебя получилось раскрыть в кадре. Чувствуешь, что информация об этом человеке тебе просто необходима. И мы узнали, что девочка – сиротка, уже два года живет абсолютно одна в этом доме. Огромном, красивом, богатом доме в самом центре старого города. Восемьсот квадратных метров – не дом, а настоящий дворец! Захожу в дом – а он абсолютно пустой. Прохожие заботятся об этой девочке. Кто-то отрезал метр старого корабельного паруса и пошил девочке платье. Кто-то причесал, кто-то умыл, кто-то покормил… Но приходит ночь, и такие дети остаются совершенно одни в этом большом городе… Половина его жителей больна СПИДом в четвертой стадии, и нищих, одиноких детей-сирот там столько, что ни мир, ни власти ничего не могут поделать. Вернее, мир закрыл на это глаза, ничего не видит и не знает об этом, а власти не имеют никаких возможностей помочь этим сиротам… И после того как узнаешь такое, что-то происходит в твоей голове, и ты начинаешь видеть не двери, украшенные ажурной ковкой, а детей у каждой такой двери. Детей и их драматические судьбы. Три года спустя мы снова поехали в Кению, чтобы найти нашего ангела, удочерить и увезти с собой. Чистой воды авантюра: ехать в далекую африканскую страну, чтобы найти в двухмиллионном городе ребенка, о котором мы не знали ничего, даже имени! Нам удалось ее разыскать. У истории счастливый финал: она не погибла и не умерла от голода – ее уже удочерила одна арабская семья.

ангел

Юрга: Очень трудно отобрать материал для выставки, еще труднее решить, какому снимку суждено войти в книгу. У нас есть два основных критерия: во-первых, качество снимка, а во-вторых, история, которая за ним стоит. Мы рассказываем истории, чтобы люди – особенно наша молодежь! – понимали, что кофе и бананы появляются не в супермаркетах.

cfqn 9

сайт 1

Ричардас: Редкие животные исчезают прямо на глазах. Мы были в национальном парке во Вьетнаме. На входе в парк на табличке подробно перечислены звери, которых здесь можно увидеть в живой природе. Спрашиваем у гида: где это все? Где это изобилие зверья? А-а, уклончиво отвечает тот, наверное, сейчас не сезон – зима, звери попрятались. Но это неправда! Приходим в деревню, а там стоят банки – трехлитровые, десятилитровые – с кусками порубленного мяса на продажу: медведи, белые тигры, которых во всем мире осталось не больше шестидесяти, королевские кобры…

сайт 3

сайт 7

«Отношение к человеческой жизни в этих странах совсем не такое, к которому мы привыкли»

Ричардас: Каждая мать мечтает подарить своей дочери профессию, чтобы обеспечить ее будущее. В Тунисе, в пустыне Сахара, одна из самых хороших профессий – продавец воды. Когда девочке дарят тяжелый 5-килограммовый кувшин, который вместе с водой весит килограммов 10, это означает, что она всю свою жизнь будет носить и продавать воду. А то, что через три года у нее совершенно исчезнет шея, а через десять лет непоправимо деформируется позвоночник – это уже никого не волнует.

Юрга: Вьетнам, гавань Гаонга, бухта Спящий дракон, деревня на воде. Дома, школа, больница, церковь – на воде проходит вся жизнь людей. Однажды мы наблюдали за поведением одной семьи из этой деревни. Родители собираются на ночь ставить сети, а маленький ребенок – года полтора, не больше, ползает без присмотра, едва не падая в воду. Мы не могли на это смотреть, подозвали переводчика, говорим: что же они делают, ведь ребенок утонет – пусть хоть за ногу его привяжут! А родители совершенно спокойно отвечают: «Будда желал подарить нам этого ребенка – он сделал это. Если захочет забрать – значит, так надо». Отношение к человеческой жизни в этих странах совсем не такое, к которому мы привыкли.

сайт 2

Юрга: Подготовка к каждому путешествию – огромный труд. Города включаются в маршрут только в случае, если там мы можем стать свидетелями уникального культурного явления, которое непременно надо увидеть в стране, – например, королевский театр на воде во Вьетнаме. Но в основном нас интересуют не туристические достопримечательности, а то, что исчезает. На горе Килиманджаро когда-то лежал снег. Когда мы фотографировали эту гору, снег еще лежал, хоть его оставалось немного. А сейчас его нет вообще!..

 сайт 8

сайт 6

Наши проводники – это всегда профессиональные биологи, экологи или историки. Я всегда говорю: когда мы разбогатеем, поставим памятник нашим гидам, которые уже столько раз спасали нам жизнь! Мы же непослушные туристы – ведь для того, чтобы сделать уникальные кадры, иногда приходится рисковать собой…

Записала Людмила ДРИК

Полную версию материала читайте в №48 (782) от 9 декабря 2010 года

https://www.traditionrolex.com/8