https://www.traditionrolex.com/8
<p>Эти дни теперь кажутся прекрасной авантюрой, отчасти подготовленной, но абсолютно неожиданной по впечатлениям и знакомствам</p>

Любовь ГАВРИЛЮК

Эти дни теперь кажутся прекрасной авантюрой, отчасти подготовленной, но абсолютно неожиданной по впечатлениям и знакомствам

Рано утром в воскресенье

Ночные поезда повергают массу людей в невеселые и сонные раздумья: надо дождаться начала городской жизни со всеми необходимыми благами – транспорт, но не такси, «звонок другу», но в приличное время, открытие нужных офисов и прочие служебные надобности. Выяснять подробности приходится прямо на вокзале и не без помощи соотечественников. Опознавательный знак – tut.by на планшете. По картинке безошибочно можно узнать своих в любой стране, проверено много раз.

С указателями и картами, в общем приближении, проблема есть. Не бросаются они в глаза путешественнику, который, прибыв в 6 утра из Минска, хотел бы сориентироваться, как ему быть дальше. Обмен денег в выходной день – вопрос гораздо более сложный. Все это, наверное, где-то работает, например, по словам добрых людей, валютные обменники есть в торговых центрах, но до них еще надо дойти – доехать. С багажом… Спасение приходит опять-таки с людьми, которые и деньги поменяли, и билет трамвайный подарили – на всякий случай и в порядке исключения, конечно. Так что варшавяне как-то сразу меня к себе расположили.

И успокаивают таким ранним утром вокзальные кафе: все вкусно, быстро, тихо и можно привычно открыть любой из близких вам допингов – телефон, планшет, нетбук. Все чаще прихожу к выводу, что всяческие coffee -inn, -box и прочие -heaven – своего рода субкультура, не только с определенным интерьером и меню, но и публикой, языком сетей, дресс-кодом и дружескими пожеланиями найти нужные мне адреса и события.

Позже, в транспорте и по дороге в Soho, встретились и вовсе любезные дамы, которые очень удачно перепоручили меня дизайнерам из Вроцлава, направлявшимся на ту же улицу Минскую. В большом городе эти неожиданные совпадения очень радуют. И еще: ни тогда и ни разу за все дни, проведенные в Варшаве, смесь английского и русского языков с польскими словами никого не смутила – мне отвечали очень доброжелательно и подробно.

Варшава

Польский дизайн с белорусским акцентом

Целью приезда в Варшаву стал WawaDesignFestiwal 2013, который состоялся 6–15 сентября. И заинтересовал он меня не в последнюю очередь тем, что проходил на фабрике, настоящей фабрике в районе Прага. Район находится на противоположной центру города стороне Вислы, по-своему он интересен, но не престижен, не блещет ни архитектурой, ни деловой активностью. О таких местах говорят «живет в своем времени», и у этого времени есть измерение. Фабрику закрыли, и судьба ее была бы только головной болью коммунальных служб, но муниципалитет распорядился иначе: ее отдали художникам. Не берусь утверждать, какая именно институция взяла на себя ответственность за организацию, реновацию и т. д., но сейчас фабричные помещения представляют собой Soho Factory – комплекс выставочных залов и художественных мастерских. Разумеется, с кафе, кинозалом и прочими обязательными для таких мест площадками. Разумеется, сохранена планировка, небольшие зеленые аллеи, старый булыжник, красная кирпичная брама, железнодорожные пути, каменные полы, крыши и лестницы, перекрытия и двери – все, что возможно. Фабрика не такая уж древняя, первой четверти прошлого века. Но важно, что это место с собственной историей и атмосферой, которая очень активно работает как контекст для новой творческой жизни.

Судя по карте Фестиваля, сейчас здесь 28 помещений разных размеров, форм и назначений. Культурных, естественно; меня даже пригласили в кафе на завтрак, который на самом деле театр: то есть гости едят и общаются, это и есть спектакль, образец интерактивности и т.д. Зрители тоже присутствуют.

Участниками фестиваля стали и белорусские художники: польский куратор Ксения Каневская специализируется на современном искусстве восточноевропейских стран. Выставка «Беларусь. Улица, которой нет» завершила небольшой цикл, который начали россияне («Бог. Юмор. Родина. Русский дизайн») и продолжили украинцы («… и проснулся я в Европе»).

Пессимистичное название белорусского павильона Ксении Каневской навеяли впечатления от утреннего безлюдного Минска, но сами художники и дизайнеры вполне его опровергли. В отдельном здании на втором этаже были представлены «Постулат» Белорусского союза дизайнеров, «Молитва» из проекта «Образы и подобия» Сергея Кожемякина, совместный белорусско-польский «Этнопроект» и небольшая экспозиция Галереи «Ў». С авторскими презентациями выступили Артур Клинов и Михал Анемподистов. По вечерам можно было увидеть кинопоказы, подготовленные фестивалем BulbaMovie. В целом это был серьезный белорусский акцент, сделанный именно художниками на фоне дизайнерских, более прикладных вещей. Что приятно, и хотелось бы это присутствие развивать, тем более что интерес к белорусскому искусству у польской публики есть.

Варшава2

Деликатность имеет значение

«Дом встречи с историей» – на мой взгляд, звучит диковато, но это по-русски. Польское Dom spotkan z historia и английское History meeting house воспринимается все же более тонко, что имеет значение, так как DSH занимается не просто историей, а XX веком, материей живой и острой. События этого столетия еще на слуху, еще живы свидетели, сохранилось множество материалов – и все это противоречиво, болезненно, все прошло через судьбы реальных людей.

Даже если не знаешь, где находится DSH, найти его несложно: я тоже не знала, но не смогла пройти мимо больших постеров с фотографиями аэросъемки, сделанными немецкими военными летчиками. Такое вот неожиданное черно-белое погружение посреди солнечной, настроенной на легкую прогулку Варшавы. В самом центре, на пересечении улиц Карова и Краковское предместье, в историческом здании расположился этот Центр – изучения и популяризации истории, выставочных, библиотечных, издательских и кинопроектов. Основной фокус интересов DSH – история Центральной и Восточной Европы, то есть самая близкая нам, только что совершившаяся, буквально в 2-3-х поколениях каждой семьи. Персонификация эпохи, личный опыт, повседневность сквозь призму частных коллекций интересует DSH прежде всего. Наиболее яркие события и коллизии века, отраженные в реальной жизни обычных людей, помогают современной идентификации поляков – так я поняла концепцию DSH. Выставка фотографий Станислава Вильгельма Лилпопа, который первым в Польше начинал работу со стереоскопией и цветом в ч/б печати, оставила впечатление добросовестной работы с архивом – около 200 фотографий 1908–1930 годов несомненно представляют собой историческую и художественную ценность. Представитель большой, известной в Польше семьи промышленников снимал своих родственников и друзей в Польше и за границей, за работой и на отдыхе. По мысли кураторов, это и есть настоящая история, с обозначением человека, его времени и места.

Актуальное искусство говорит о религии

И еще одна культурно-образовательная страница варшавского маршрута оказалась поучительной. Музей современного искусства Захента как раз накануне, 6 сентября, открыл выставку с участием мировой фотографической знаменитости Дэвида ЛаШапеля. In God We Trust посвящена религиозному сознанию и его месту в современном мире. В ней участвуют несколько художников, в основном американских, но переосмыслению доктрин и практик подверглись многие религии. Пожалуй, только буддизм не вызвал «претензий», во всех остальных направлениях художники обнажают фальшь игр, идеологий и подлинность человеческих помыслов и несчастий. Что радует в этих опытах на тему, еще более щекотливую, чем недавняя европейская история, так это то, что самые жесткие сюжеты никого не оскорбляют, и негативной зрительской реакции я не наблюдала. Просто в самом брутальном зале, где представлена серия Jesus is My Homeboy ЛаШапеля, стоит киоск, где продают все, что нужно для католической службы: свечи, крестики, портреты, иконы, четки, книги и буклеты, цветы. Тем самым установлена вполне определенная доминанта, и все, кому художественные провокации, сатира и т.п. слегка вскружили голову, могут успокоиться – духовная основа у человека есть, вот она тут, рядом. А все остальное – только частные мнения отдельно взятых активистов. И ЛаШапель, работы которого я раньше видела только в альбоме и в документальном фильме, оказался не таким уж скандальным, а глубоким и остроумным мастером.

В этом музее и завершилось мое путешествие. Слишком ярким впечатлением стал Захента, теперь оставалось только гулять по Старому городу, отдыхая и обдумывая все увиденное за эти дни. Конечно, красавица Варшава не открылась беглому взгляду: это большой, наполненный жизнью город, и, по моему ощущению, XXI века здесь не меньше, чем XV. А в то же время этот город нам близок – хотя бы по языку, но это уже тема для совсем другого рассказа.

https://www.traditionrolex.com/8