Надежда СУСЛОВА, фото автора
Пообщаться с коллегами из других стран, обменяться с ними мнениями, сравнить, подискутировать на злободневные темы - всегда интересно. Поэтому меня так привлекла идея поездить с группой участников пресс- тура из Израиля по Беларуси и попытаться взглянуть на памятники истории икультуры, сельские усадьбы, дороги, города глазами зарубежных гостей.
У предложения пригласить в Беларусь представителей израильских СМИ были как сторонники, так и противники: мол, они очень избалованы поездками в разные страны, чем их может привлечь скромная Беларусь? Однако, вопреки мнению скептиков, девять смельчаков все-таки нашлось. Этих отважных мужчин хочется перечислить по именам: Моше Гилад (Haaretz Daily Newspaper), Рой Арад (Yedioth Ahronoth), Илан Шхорн (The Tourist Guide Magazine), Итай Шево (www. educational.co.il), Даниэль Леви (Israeli TV), Лоуренс Рифкин (The Jerusalem Post), Александр Гольден- штейн (www.IzRus.co.il), Гиора Не- уман (Travel News) и Макс Лурье (www.cursor.co.il).
Бета авон - приятного аппетита!
Недельная программа пребывания гостей из Израиля началась с посещения кулинарного фестиваля «Мотальсюя прысмаю». Именно в этот день, 28 августа, белорусская погода показала, что лето закончилось, и засыпала участников праздника мелким холодным дождем. Впрочем, это обстоятельство, испортившее настроение хозяевам и участникам фэста, чрезвычайно порадовало израильтян. «Мы просто наслаждаемся такой прохладой, ведь у нас - плюс 37!», - восклицали они. Большое впечатление произвел и сам праздник - выступлениями ярких фольклорных коллективов, песнями и плясками, гастрономическим изобилием. Тема еды вообще близка и понятна жителям Израиля: не случайно там говорят, что еда - это любимый спорт израильтян. Не оставило гостей равнодушными и посещение домика первого президента Израиля Хаима Вейцмана. С прошлого фестиваля этот скромный деревянный дом преобразился. Теперь он представляет собой настоящий музей, посвященный не только Хаиму Вейцману, но и всему еврейскому населению Мотоля. Журналисты встретились здесь с Сергеем Мусиенко - человеком, который приобрел жилище Вейцманов, а теперь прикладывает усилия, чтобы наполнить экспозицию интересным содержанием. В музее представителей СМИ ждал еще один сюрприз - дегустация блюд еврейской кухни. Пробуя фаршированную рыбу, запеканки, паштеты и прочие изыски, они не переставали комментировать: «Вкус просто удивительный! Мы вспоминаем свое детство - ведь так готовили наши бабушки!» Обед, который был запланирован хозяевами фестиваля после дегустации, наши коллеги восприняли с удивлением: «А что тогда мы делали в музее?»
Им объяснили, что угощение - это один из важнейших элементов гостеприимства по-белорусски. Программа пребывания гостей из Израиля была плотной и разнообразной, поэтому расслабляться после обеда не пришлось: нас ждали местные достопримечательности - музей народной медицины в деревне Стрельно и музейно-выставочный комплекс Наполеона Орды. Интерес у журналистов вызвали секреты народной медицины, которым посвящен уникальный и единственный в нашей стране музей «Бабулшы вышю». Действительно, эта экспозиция совершенно необычна - ее хочется не столько разглядывать, сколько... нюхать, потому что состоит она из засушенных душистых растений, которые помогали нашим предкам, да и сейчас помогают при многих болезнях. Чтобы картина была полной, нас напоили полезными чаями из трав.
Не могу сказать, что экспозиция музея Наполеона Орды впечатлила израильских гостей. Безусловно, мы гордимся этой выдающейся и разносторонней личностью, благодаря которой имеем представление, какими были многие старинные дворцы и усадьбы. Но гостям это имя было явно не знакомо, поэтому длительная экскурсия особого удовольствия не доставила. Кстати, я была в этом музее года два назад. Нам рассказывали о планах создания целого комплекса, привлекательного для туристов. Увы! Сегодня здесь все осталось в прежнем виде и не заметно, чтобы начались какие- либо восстановительные работы.
Как будет по-английски «вертлявая камышевка»?
Основной целью организаторов пресс-тура было показать, как развивается в Беларуси экологический и сельский туризм. Поэтому утром мы отправились в заказник «Споров- ский» Березовского района Брестской области, чтобы гости смогли пройтись по недавно созданной здесь экотропе. «Тропка» проложена по уникальному болотному массиву с удивительной флорой и фауной. Здесь нам повезло - тучи, затянувшие небо, вдруг разогнало ветром, и засиявшее солнце заиграло на волнах живописной реки Ясельды. Основной аттракцией, поразившей израильтян, стал паром с ручным «приводом», перевозящий туристов с берега на мостки, ведущие по болоту. Некоторые из них не ограничились простым лицезрением процесса, а приняли в нем живое участие. Посещение экотропы вызвало много вопросов. Их, безусловно, было бы гораздо меньше, если бы информационные щиты, установленные по ходу экскурсии, содержали тексты на английском языке. Если учитывать, что в заказнике предполагается принимать большое количество бёрдуотчеров - наблюдателей птиц в естественной среде их обитания - из разных стран мира, то отсутствие иноязычной информации выглядит по меньшей мере странно.
В качестве одного из примеров организации сельского туризма была выбрана усадьба «Полесские традиции». Хозяйка усадьбы, Нина Главатская, встретила гостей, как и положено, хлебом-солью. Строго говоря, прием туристов - это скорее хобби. Главный источник доходов - большое фермерское хозяйство, где выращиваются яблоки, картофель и перец.
Гордостью усадьбы является деревянная хатка, перевезенная из деревни, в которой Нина устроила нечто вроде экспозиции, повествующей о повседневной жизни полешу- ков. Обед состоял из традиционных белорусских блюд, а в завершение хозяйка и ее муж Петр спели дуэтом несколько мелодичных песен. Гости были очень растроганы и тепло распрощались с Ниной и Петром, захватив в дорогу сочных и вкусных яблок из хозяйского сада.
Основным «гвоздем» программы этого дня стало посещение Беловежской пущи.
Обновленный музей природы, безусловно, выгодно отличается от прежнего замшелого варианта. Но гораздо больше поразили живые звери в вольерах. Особенно зубры, которые спокойно паслись в отдалении. Удивительно, но они издали заметили посетителей и целенаправленно притопали к нам - видно, очень захотелось внимания и чего-нибудь вкусненького. Угостив их остатками яблок, отправились любоваться царь-дубом и царь-сосной. Затем гости попросили остановить машину, чтобы просто пройтись по лесу. Мне удалось найти крепенькую сыроежку. Все заинтересовались и спросили, действительно ли этот гриб можно есть сырым. Получив утвердительный ответ, отщипнули по кусочку и съели. Последствий, кстати, не было. Угостив гостей спелой брусникой, поехали в гости к Деду Морозу. Знакомство с этим сказочным персонажем тоже оказалось открытием: «У вас Деда Мороза можно увидеть и в августе?» Получив из рук доброго дедушки подарки, гости побродили еще по резиденции, а потом поводили хоровод вокруг елки. Зима не зима, а на несколько минут почувствовать себя детьми всегда приятно.
...Из пущи выбирались в сумерках. На дорогу выскочил кабан, и это вызвало бурю восторга. Получилось почти настоящее сафари. А потом журналисты притихли: подступающие в темноте к узкой дороге деревья смыкались над головой, и было немного не по себе - дремучий лес все-таки.
И мы хотим купить дворец за 11 долларов!
Знакомство с Гродненской областью началось с ужина, бани и ночлега в усадьбе «У Рыся», которая находится в Свислочском районе. На следующее утро хозяйка этого «ма- ёнтка» Янина Козюк провела небольшую экскурсию по территории и рассказала о своих планах. А они заслуживают внимания: ведется строительство «домиков мастеров», где гостям будут показывать различные ремесла, в том числе и черную керамику, которой когда-то славилась деревня Порозово и которую сегодня здесь уже не встретишь. В скором времени появится еще один гостевой дом, а на берегу речки Рось (Янина является владелицей 8 км водной артерии) оборудуется зона отдыха. Янина замахнулась на еще один серьезный проект. Дело в том, что в деревне Порозово, что находится в нескольких километрах, пустует здание бывшего господского дома Бутовт-Андрейковичей - постройки XIX века под названием «Богуден- ки». Янина приобрела это имение за одну базовую величину. «Жаль, если такая красота разрушится», - объяснила она свой поступок. Нам тоже было очень любопытно взглянуть на такое необычное приобретение. И в самом деле - имение, к которому ведет дивная аллея из старых деревьев, с высоким крыльцом и колоннами, башенками, большими окнами, окруженное парком, выглядит потрясающе. Осмотрели мы и интерьеры, изрядно испорченные за то время, когда здесь была больница. Теперь, конечно, нужно много денег, чтобы довести здание до ума, но энтузиазм Янины всех нас потряс: с горящими глазами она показывала комнату за комнатой и говорила: «Вот здесь будет бальная зала, здесь можно устроить кафе, а здесь.» Теперь дело за малым - найти спонсоров, которые помогли бы эти идеи претворить в жизнь.
Горячо обсуждая эту тему («Мы тоже хотим купить такое здание за 11 долларов!»), движемся по направлению к Гродно, где нас ждет экскурсия по городу. Гродно сразу и безоговорочно понравился нашим гостям - они сравнивают его с Братиславой, Прагой и другими европейскими городами. Одно из открытий - старинная синагога. Ее основная красота - не снаружи, а внутри: высокий потолок с ажурными арками и лепкой... На лицах журналистов - внимание, разочарование и недоумение. Впрочем, недоумевать есть от чего - синагога остро нуждается в восстановлении. Увы! Евреев в Гродно можно пересчитать по пальцам, и средств на восстановление этого памятника истории и культуры нет.
Быть на Гродненщине и не заехать в лучшую усадьбу в стране «Над Нёманом» решительно невозможно. Гостям здесь нравится все: и харизматичные хозяева, и замечательный обед, и потрясающий самогон, и удивительная игра Валерия Сальковского на гуслях. Журналисты тщательно записывают в блокноты название инструмента. Короткая экскурсия на стеклозавод «Нёман» тоже никого не оставила равнодушным. Участников пресс- тура просто невозможно было оторвать от съемки процесса производства стеклянных изделий.
В поездке по Гродненской области нас сопровождает начальник управления физической культуры, спорта и туризма Гродненского облисполкома Михаил Кажуро, который считает, что программа будет неполной, если гости не посмотрят на достаточно новый объект - агротури- стический комплекс «Коробчицы». Здесь нас встречает сама царица лесов, охоты и рыбалки Зевана. В «карете» нас возят по окрестностям две чудные лошадки.
Сегодня Гродненщину туристическую невозможно представить без Августовского канала. Вместе с нашими гостями радуюсь представившейся возможности прокатиться на прогулочном судне под названием «Нёман». Кораблик плавно вписывается в изгибы, а мы любуемся пейзажами. Берега выглядят пустынными - стало холодно, и народ не рвется на природу. Затем осматриваем шлюзы, при этом один из израильских журналистов, пожалуй, самый немногословный, вдруг замечает, что берега канала ничем не ограждены, а высота очень приличная: «Это же очень опасно, могут пострадать люди, особенно дети, и животные!» Михаил объясняет, что пока прецедента не было, но, похоже, это не очень успокоило нашего гостя. Рядом со шлюзом стоит старинный каменный дом. В нем вдова прежнего смотрителя шлюза Любовь Зажецкая устроила небольшой скромный музейчик, рассказывающий об истории канала и людях, работавших на нем. Разумеется, были бы средства, музей мог бы выглядеть гораздо приличнее. А пока остается только удивляться энтузиазму этой скромной женщины.
Гродненщина продемонстрировала не только свои обширные возможности в области экскурсионного и сельского туризма, но и успехи в области инфраструктуры. Участников пресс-тура разместили в новой гостинице «Кронон Парк Отель», соответствующей уровню 5*. К сожалению, в этом престижном и достаточно дорогом отеле тоже не нашлось буклетов и прайс-листов на английском языке. Впрочем, наши гости были очень впечатлены комфортом и сервисом этой гостиницы и бурно выражали свой восторг.
В хорошем настроении, бодрые, отдохнувшие и поработавшие (наконец-то журналисты получили доступ к Интернету), все отправились на встречу с губернатором Гродненской области Семеном Шапиро, которая прошла в кабинете, где когда-то восседал российский министр Столыпин. Отвечая на вопрос Лоуренса Рифкина, почему так мало указателей и информации на иностранных языках, губернатор пошутил: «Иногда так приятно приехать в страну, языка которой не знаешь, - ничего не понимаешь и отдыхаешь себе спокойно». Семен Шапиро отметил, что туризм на Гродненщине имеет приоритетное значение, и призвал журналистов написать в своих изданиях, что в этом регионе ждут инвесторов и готовы создать им самые благоприятные условия. В частности, иностранный капитал не помешал бы для реставрации синагоги.
Заключительным аккордом посещения Гродненщины стало знакомство с небольшим камерным музеем еврейского сопротивления в Новогрудке. Этот музей можно было бы назвать «мини Яд Вашем», настолько сильное впечатление он производит. Особенно поражают мужество и стойкость людей, которые смогли выкопать подземный ход и убежать в лес к партизанам. Поэтому, нарушая всю программу, наши гости задержались около небольшой экспозиции часа на полтора.
...Как правило, программа любого пресс-тура представляет собой настоящую гонку по самым разнообразным объектам, потому что хозяева за ограниченное время хотят показать как можно больше интересного. И тур для израильских журналистов не стал исключением. В оставшиеся дни наши гости увидели залитый дождем Несвиж, где бездарная реставрация обезобразила замок Радзивиллов, ознакомились с фермерским хозяйством «Верас»и оценили гостеприимство его хозяев Ирины и Михаила Макеев, осмотрели этнографический музей «Дудутки», где понаблюдали, как готовится полюбившийся всем самогон, навестили Воложин и Вишнево - места, связанные с именем президента Израиля Шимо- на Переса, повеселились в усадьбе «Ганка», погуляли по Минску и посетили мемориал «Яма»...
А то, что не увидели, оставили на следующий раз.
P.S. В понедельник по электронной почте пришло письмо от Моше Гилада. В частности, он пишет: «Спасибо за интересную и приятную неделю в Беларуси. Это был один из лучших пресс- туров, в котором мне пришлось участвовать. Как журналист я получил множество свежих впечатлений...»