Baltic connecting 2010 представил туристические возможности Прибалтики
Масштабный саммит для туроператоров и туристических агентств был организован в Риге с 11 по 16 сентября. Благодаря Латвийскому агентству по развитию туризма(TAVA) и поддержке авиакомпании airBaltic 180 участников из 26 стран мира смогли ознакомиться с туристическим потенциалом целого региона. Беларусь на саммите была представлена группой профессионалов турбизнеса из 20 человек. Своими впечатлениями от поездки поделилась Эльвира Ким, директор компании «Латинсервис».
Ирина ШПАКОВСКАЯ
Масштабный саммит для туроператоров и туристических агентств был организован в Риге с 11 по 16 сентября. Благодаря Латвийскому агентству по развитию туризма (TAVA) и поддержке авиакомпании airBaltic 180 участников из 26 стран мира смогли ознакомиться с туристическим потенциалом целого региона. Беларусь на саммите была представлена группой профессионалов турбизнеса из 20 человек. Своими впечатлениями от поездки поделилась Эльвира Ким, директор компании «Латинсервис».
- Эльвира, расскажите, пожалуйста, о формате Baltic connecting 2010.
- Это мероприятие проходит в Риге уже не первый год, и я считаю, что это замечательная идея. В нынешнем году к организаторам саммита подключился бренд LiveRiga, так что основные акценты мероприятия были сделаны на продвижении Риги как северной столицы Прибалтики, а также на туристических возможностях регионов Латвии, Литвы и Эстонии. Мне хотелось бы поблагодарить Латвийское агентство по туризму, компанию airBaltic и проект Live Riga за возможность принять участие в таком мероприятии. Для новичков это была прекрасная возможность познакомиться сразу со всеми странами региона и понять, какие направления могли бы быть интересны их клиентам. Старожилы смогли увидеть места, которые раньше не продавали, - Северную Латгалию, например. Отмечу, что за 16 лет работы мы в этом году впервые наблюдаем такое большое количество белорусских туристов, отправившихся в Латвию. На мой взгляд, значительную роль в таком увеличении потока сыграло активное продвижение страны и мероприятия, подобные Baltic connecting. Если раньше Прибалтикой занимались от силы 3-4 белорусских туроператора, то сейчас ее активно продают многие участники нашего рынка.
- Как вы оцениваете деловую часть саммита?
- Небольшой недоработкой организаторов стало то, что некоторые важные мероприятия проходили параллельно, так что на несколько интересных семинаров мне так и не удалось попасть. Кроме того, думаю, что мероприятия, рассчитанные на профессионалов из русскоязычных стран, стоило бы проводить на русском, а не на английском языке. Все- таки информации много и она должна быть воспринята максимально точно. В рамках саммита был организован workshop и встречи с туроператорами не только из Латвии, но и из тех стран, представители которых приехали в Ригу. Очень приятно, что, несмотря на большое количество участников, не чувствовалось суеты, хотя время общения с туроператорами было ограничено 15 минутами.
- Какая экскурсионная программа была предложена участникам саммита?
- Мы могли выбирать из действительно очень большого количества маршрутов. Конечно, много внимания уделялось Риге как крупному туристическому центру, но в Латвии, ко всему прочему, можно было ознакомиться с тремя регионами, в Эстонии и Литве - с двумя. Единственный минус - из-за насыщенной программы некоторые места были показаны
вскользь, так что впечатления были немного смазаны. В целом чувствуется, что Прибалтика нацелена на развитие экологического и природного туризма. В Эстонии, к примеру, мы смогли посмотреть местные болота - и остались в полном восторге.
- Насколько белорусскому туристу может быть интересен экологический туризм в Прибалтике, учитывая, что наша страна также славится своей природой?
- Конечно, пока не приходится говорить о каких-то массовых потоках - Прибалтика довольно дорогое направление, и виза стоимостью 60 евро также дает о себе знать. К примеру, в нынешнем сезоне в Эстонию из-за проблем с визами поехало крайне мало туристов. Эта страна всегда пользовалась меньшей популярностью из-за большей отдаленности от Беларуси, но этим летом ситуацию усугубило то, что в посольство Эстонии попасть было практически нереально - там нет отдельной очереди для туристических фирм, как в латвийском и литовском посольстве. Такие проблемы тормозят развитие туризма. Что касается экологических туров, то, если цены на проживание в Прибалтике удастся немного снизить, они могут стать довольно перспективными. В конце концов, это уровень сервиса, который качественно отличается от существующего в Беларуси. Многое будет зависеть и от белорусских турфирм - насколько им удастся продвинуть на нашем рынке подобные туры. Нам очень нравится идея организовать специализированный тур по белорусским и эстонским болотам, чтобы у туристов появилась возможность их сравнить. Конечно, это достаточно специфический вид отдыха, но если понравилось нам, значит, найдутся и другие ценители. Это действительно очень увлекательно.