https://www.traditionrolex.com/8
<p>С 18 по 20 февраля в Таллинне проходила 20-я международная туристическая выставка TOUREST 2011. За три дня главное туристическое со­бытие страны посетили 20 853 человека. В выстав­ке принимали участие 458 операторов, представляв­ших 25 стран, в том числе Бразилию, Японию, Перу, Португалию, Испанию, ОАЭ. В число стран-участниц также вошла Беларусь. Что белорусские туроперато­ры увидели на выставке, корреспонденту «ТиО» рассказал исполнительный директор туристической компании «Мастер Путеше­ствий» Игорь Чернозипунников.</p>

 С 18 по 20 февраля в Таллинне проходила 20-я международная туристическая выставка TOUREST 2011. За три дня главное туристическое со­бытие страны посетили 20 853 человека. В выстав­ке принимали участие 458 операторов, представляв­ших 25 стран, в том числе Бразилию, Японию, Перу, Португалию, Испанию, ОАЭ. В число стран-участниц также вошла Беларусь. Что белорусские туроперато­ры увидели на выставке, корреспонденту «ТиО» рассказал исполнительный директор туристической компании «Мастер Путеше­ствий» Игорь Чернозипунников:

chernozipunnikov

-     Выставка традиционно проходи­ла с большим размахом - много участ­ников, много гостей. В главном зале выставлялись эстонские туроперато­ры, судоходные и автобусные компа­нии, авиаперевозчики, а также оте­ли и spa-комплексы. Очень широко был представлен агротуризм Эстонии. Именно этот продукт занимал поряд­ка 2/5 экспозиции главного зала. На вы­ставку приехали представители всех регионов Эстонии, на стендах которых кроме туристических услуг, доступных на агроусадьбах, демонстрировались ремесла. Эстонские ремесленники сла­вятся выделкой шерсти, обработкой камня, дерева, стекла. Тут же предлага­лись и сувенирная продукция, и наци­ональные кулинарные изыски - хлеб, мед, вино. Безусловно, отдых в эстон­ской деревне не может в полной мере заинтересовать белорусского туриста - это и довольно далеко, и довольно дорого. Но с точки зрения обмена опы­том для хозяев наших сельских усадеб поездка в Эстонию может оказаться весьма полезной.

-    Чем TOUREST интересна бело­русским туроператорам, занимаю­щимся въездным туризмом?

-     TOUREST отличается от других прибалтийских выставок тем, что в ее рамках мы проводим конференцию, посвященную туризму Беларуси. Это идеальный и удобный формат, не тре­бующий больших финансовых затрат. Мы приглашаем всех, кому интересна Беларусь, - как правило, собирается человек 50-60, и белорусские турфир­мы в формате презентации рассказы­вают о туристических возможностях страны и услугах по приему в Бела­руси, которые оказывает фирма. Та­ким образом, наши гости получают полный пакет информации о возмож­ной стране следования - это и необхо­димая литература, и рекламные про­спекты, и справочная информация, и видеоматериалы. Более того, вместе с нами на конференции работает по­сольство Беларуси в Эстонии. Надо отдать должное бывшему консулу Бе­ларуси в Эстонии Александру Остров­скому, благодаря поддержке которого стало возможно проведение конференции в рамках туристической вы­ставки. Также хотелось бы отметить преемственность действий сотрудни­ков посольства - уже третий человек, отвечающий в посольстве за вопросы культуры, участвует в мероприятии и проводит всю подготовительную ра­боту: делает рассылку, ведет перего­воры, оформляет пригласительные. Для наших операторов это действи­тельно удобно - после конференции происходит неформальное общение, во время которого можно обменяться визитками, провести предваритель­ные переговоры.

-   Почему для проведения конфе­ренции из всех прибалтийских ре­спублик вы выбрали Эстонию?

-     Я давно работаю на эстонском направлении и на выставку приез­жаю уже в пятый раз. Отдача от Эсто­нии для меня как туроператора боль­ше, чем, скажем, от Латвии и Литвы. Литовцы, к слову, пользуются тем, что им в Беларусь достаточно легко офор­мить визу, просто добраться, поэтому они не прибегают к услугам турфирм. На последней выставке в Вильнюсе, пожалуй, каждый второй литовец ин­тересовался горнолыжным центром «Силичи», но ни один не обратился за помощью. Это говорит о том, что они предпочитают путешествовать само­стоятельно.

-    Туристы из Эстонии чаще нуж­даются в организованном туре?

Безусловно. В формате конферен­ции нередко заключаются очень вы­годные сделки. Наша компания рабо­тает как на въезд, так и на выезд. Мы обслуживаем различные эстонские группы – от туристических до деловых. Надо отметить, что эстонский бизнес в Беларуси представлен доста­точно хорошо - самые большие инве­стиции из прибалтийских республик идут к нам из Эстонии. Поэтому эстон­ские бизнесмены постоянно приезжа­ют в Беларусь. Мы не говорим о по­токе, тем не менее движение есть. В среде русскоговорящей Эстонии осо­бенно популярен отдых и лечение в белорусских санаториях. Правда, с по­вышением цен эстонцы стали реже посещать здравницы Беларуси.

-   Есть ли спрос на Эстонию у бело­русских туристов?

-   Мы традиционно занимаемся экс­курсионными турами - как индиви­дуальными, так и групповыми. Эсто­ния хорошо вписывается в формат туров выходного дня - для этого иде­ально подходит Таллинн, поездку в который можно совместить с экскур­сиями в Тарту или Стокгольм. По сто­имости туристических услуг Эстония не отличается от других прибалтий­ских республик. Цена проживания в отеле скорее среднеевропейская. Так, двухместный номер в отеле 4* в цен­тре Таллинна будет стоить порядка 30 евро. Проблема возникает лишь с до­ставкой наших туристов. Пока у нас нет прямого авиасообщения с эстон­ской столицей, и туристам приходится лететь через Латвию. Два раза в неде­лю в Таллинн ходит рейсовый автобус, который присылает эстонская сторо­на. Возможно, в скором времени авто­бусное сообщение будет предложено и «Минсктрансом». На сегодняшний день вопрос доставки является един­ственной трудностью, которая не по­зволяет увеличить количество пред­ложений на эстонском направлении.

 Беседовала Яна ШИДЛОВСКАЯ

https://www.traditionrolex.com/8