https://www.traditionrolex.com/8
<p>У туристической компании «Экспобизнестур» особая ниша на белорусском рынке. Будучи официальным партнером крупнейших в мире немецких выставочных фирм «Дойче Мессе АГ», «Мессе Дюссельдорф» и «Мессе Эссен», фирма отправляет в Германию, страны Шенгена и Китай сотни посетителей и участников различных выставок. А нынешним летом руководству компании, семейной паре Галине и Юрию Акудовичам, довелось оказаться в роли обычных туристов, путешествующих по Европе на собственном автомобиле. Мы беседуем с Галиной Акудович о том, легко ли быть автотуристом в Европе, как жилось в богатой Швейцарии пролетарскому вождю и о «капризах» GPS-навигатора.</p>

У туристической компании «Экспобизнестур» особая ниша на белорусском рынке. Будучи официальным партнером крупнейших в мире немецких выставочных фирм «Дойче Мессе АГ», «Мессе Дюссельдорф» и «Мессе Эссен», фирма отправляет в Германию, страны Шенгена и Китай сотни посетителей и участников различных выставок. А нынешним летом руководству компании, семейной паре Галине и Юрию Акудовичам, довелось оказаться в роли обычных туристов, путешествующих по Европе на собственном автомобиле. Целью путешествия был швейцарский Цюрих, и удобный авиаперелет почти в последний момент было решено заменить более длинным, но куда более интересным путешествием на четырех колесах. Мы беседуем с Галиной Акудович о том, легко ли быть автотуристом в Европе, как жилось в богатой Швейцарии пролетарскому вождю и о «капризах» GPS-навигатора.

Цюрих

– К поездке мы подготовились, должна признаться, очень плохо. Юрий вернулся из водного похода в субботу вечером, а в воскресенье утром мы уже выехали из Минска и направились в Краков. На меня перед отъездом навалилось, как это обычно бывает, очень много работы. В итоге мы только в общих чертах продумали маршрут. До организационных деталей: где, в каких отелях мы будем останавливаться – руки не дошли. Мы взяли с собой карты городов, какие-то справочники. Решили – почитаем по дороге. Ну и, конечно, в машине был навигатор.

– Незаменимая в путешествии вещь…

– Да, штука замечательная, но случаются забавные нюансы… При­ехали мы в Краков. Я по дороге решила, что раз Флорианская улица – центральная, значит, ее не придется долго искать, нашла на Флорианской гостиницу, набрала на навигаторе нужный адрес. Навигатор бодро указывает направление движения, мы въезжаем на эту улицу и вдруг в ужасе понимаем, что навигатор не в курсе, что она – пешеходная! Представьте ситуацию: мы в машине на пешеходной улице. Темно. Ищем, где бы развернуться, пока нет полицейских, и тут нам стучат по стеклу. Мы опускаем стекло в машине и видим молодого человека. «А я из Витебска, – говорит парень, – учусь здесь. Увидел минские номера и решил подойти. Здесь нельзя ездить, сейчас полицейские нагрянут». Садится в машину, показывает, где выехать, где находится парковка и говорит: «Да зачем вам эта гостиница? Тут рядом сдаются апартаменты, и гораздо дешевле!». Договаривается с хозяином, и нас заселяют в апартаменты. В результате мы совершенно недорого, гораздо дешевле, чем в гостинице, живем в шикарных апартаментах в Кракове.

– Какое впечатление произвел на вас королевский город?

– Удивительно: я была как-то в Кракове, но не помню каких-то особых впечатлений. Доводилось видеть гораздо более красивые города. А в этот раз Краков меня настолько поразил, что я даже задумалась вот о чем: может быть, зря мы ездим куда-то далеко, если рядом с нами такая красота? Мы гуляли по Кракову ночью, наутро отправились в Вавель… Бродили по старинным улицам. И памятник Мицкевичу, и эти старые здания, и дом, где жил Иоанн Павел II… так красиво, уютно. Кстати, очень здорово, что у нас с собой была карта Рубена Атояна, именно по ней мы открывали для себя Краков. В Кракове эта карта не слишком известна, хотя в одном магазинчике на улице она была вывешена. Мы часто демонстрировали ее полякам, а уезжая, оставили в подарок хозяину апартаментов. Следующим пунктом нашего путешествия была Величка.

– Спускались под землю и бродили по шахтам?

– Конечно! Русскоязычные экскурсии там редкость: если польские идут друг за дружкой с интервалом в 15 минут, то русскоязычных всего две в день. Мы решили, что ждать не будем, поймем и по-польски. Юрий знает польский язык, я тоже немножко понимаю. Экскурсовод отметил: «Мы показываем экскурсантам всего два процента того, что там есть». Всего два процента! Честно говоря, стало страшно заблудиться в этих галереях и переходах, особенно после того, как экскурсовод упомянул, что отставшего туриста искали однажды целую неделю! Самое главное – это то, что поляки сумели сделать из старой штольни полноценный туристический объект. Если бы это были просто штольни и шахты, ну кто бы туда пошел?! А там обустроены залы, возведен костел, и все это сделано из соли. Есть и элементы анимации. Заходишь в один из залов, а там туриста «приветствуют» привидения: внезапно выключается свет, раздаются за­унывные звуки… Шикарно!

– Куда рванули после Велички?

– Следующим пунктом нашего путешествия была Прага, но по дороге мы решили посетить небольшой городок Кутна Гора. Все, что нам было о нем известно, это то, что там есть храм из человеческих черепов. Не то чтобы нас это сильно привлекало, но мы решили, что раз уж мы рядом, надо заглянуть. И мы поехали на границу Польши и Чехии. Тут опять произошла забавная история с нашим навигатором. Дороги в Чехии платные, обязательно нужно купить марку, которая клеится на стекло. Марка стоит около 7 евро, а штраф за ее отсутствие – 200 евро. Мы знали, что марку можно купить на границе, на заправке. Наш навигатор утверждает, что никакой границы поблизости нет. Мы ему не верим, разворачиваемся, опять едем, останавливаемся, спрашиваем: где граница? Все пожимают плечами. Мы спрашиваем по-польски, по-английски, никто ничего не понимает. После пятой остановки мы наконец понимаем, что давно уже в Чехии, границы попросту не заметили и ездим по стране без нужной нам марки на лобовом стекле! Что ж, раз мы в Чехии, снова разворачиваемся и едем, куда показывает наш навигатор, – в Кутну Гору. Едем километров пятьдесят, если не больше. Никакой заправки на горизонте и никакого придорожного сервиса – прямо как в родной Беларуси: чистая дорога, темнота, с двух сторон к дороге подступает какое-то болото… Наконец увидели заправку. Женщина средних лет в ответ на мой английский предложила говорить по-русски. Оказывается, все люди старшего поколения в Чехии знают русский – в школе изучали. Счастливые, едем дальше уже с маркой. Наконец приехали в Кутну Гору и нашли тот самый костел, который называется у них «костница». Как к этому объекту относиться, мы так и не поняли. Зашли – там горы черепов, из них сделаны пирамиды, канделябры… Я ушла оттуда через пять минут: на меня все давило, было так неприятно, что я просто не могла заставить себя там находиться. Как оценить увиденное, мы так и не решили. Что это – святотатство или искусство?

– Чем примечательна Кутна Гора, кроме этого мрачного храма?

– Очень милый городок, как оказалось. Когда мы вышли из «костницы», обнаружили рядом информационный центр. Зашли, только чтобы спросить, как нам лучше вы­ехать на Прагу. А сотрудница информационного центра отвечает, тоже по-русски: «А зачем вам ехать в Прагу? Наш городок – это маленькая Прага, только в три раза дешевле! У нас очень красиво!», – и протягивает нам карту города, показывает, где есть бесплатная парковка. Настойчиво предлагает поставить машину на парковку и прогуляться по историческому центру. Нас такое отношение к родному городу совершенно пленило, и мы тут же решили, что спешить нам некуда. И не пожалели. Оказалось, что в городке есть два собора, занесенных в Список ЮНЕСКО, а в историческом центре карта города со всеми достопримечательностями изображена прямо на асфальте. На стенах такие туристические карты часто приходилось видеть, а на асфальте, выложенную из каких-то камешков, мы видели впервые.

– До Праги доехали без приключений?

– Наш навигатор опять раскапризничался. Въезжаем в Прагу, и он начинает бессовестно врать: в ответ на наши запросы отвечает, что такой улицы в городе нет. Куда ехать, мы не знаем. Открываю книжку по Праге, в ней есть все что угодно, а вот адресов гостиниц нет. А я-то была уверена, что это один из тех справочников, по которому мы быстренько найдем гостиницу… Что делать? И тут наша дочь из Америки спрашивает нас «эсэмэской»: «Где вы, как вы?» Я пишу ответ: «Катя, сбрось нам адрес какой-нибудь гостиницы в Праге!» Через пять минут приходит ответ: «Вам забронирован отель «Хилтон», я все оплатила, езжайте, там еще и ужин заказан для вас. Это подарок!» И тут оказывается, что мы стоим от этого «Хилтона» буквально в 500 метрах.

Мы подъехали и разместились в шикарном номере, хотя сервис был немножко «советский»: пришлось чуть ли не час ждать, пока нас все-таки поселят, потому что у них почему-то не работали компьютеры. И парковка в таком шикарном отеле только платная и обходится в фантастическую сумму: 20 евро в сутки. Зато до Старого города от отеля всего пять минут пешком.

На Староместской площади молодежь сидит прямо на асфальте, кучками, пьют пиво, поют, разговаривают… Мы сразу вспомнили нашу действительность и оглянулись в поисках блюстителей порядка. Их не было. Тут как раз заиграли часы. Толпа зашумела, все аплодируют, кричат. Мы опять вспомнили родной Минск. В Праге мы не были несколько лет, и нас изумили цены. Просто атомные! Все магазины работают до глубокой ночи, и все в них раза в 4-5 дороже, чем стуят эти вещи где-нибудь в менее раскрученных местах. На следующее утро погуляли по Вышгороду, зашли в собор Святого Вита и уехали в Мюнхен.

Кстати, мы не могли выехать из Праги, потому что навигатор упорно не понимал Старого города, не знал, где одностороннее, где двухстороннее движение… Наверное, в него была загружена старая карта. Короче, выехали из Праги с большими сложностями.

День  погуляли по Мюнхену и  уеха­ли в замок Нойшванштайн. Как нам сказали немцы – впрочем, мы и сами это прекрасно знали, – замок этот красив необыкновенно, но еще живописнее пейзажи, открывающиеся перед путешественниками. Кстати, я пришла к выводу, что всем известные по туристическим буклетам и путеводителям фотографии замка Нойшванштайн – фотомонтаж. Мы обошли замок со всех сторон, но такого ракурса, как на фотографиях, так и не увидели. Замок со всех сторон разный: тут выступает стена, там торчит башенка… Мы видели замок с мостика над пропастью, взглянули на него со всех возможных обзорных площадок, но знакомой по буклетам картинки не было. Дух захватывает, конечно. Долина, внизу озера, этот замок, висящий в воздухе…

После Нойшванштайна поехали наконец в Цюрих. А когда начали набирать на навигаторе маршрут, выяснилось, что у нас в навигаторе за Германией – белое пятно. Карта Швейцарии не была загружена! Мы не думали, что когда-нибудь доедем до Швейцарии на машине!

– Кстати, в Цюрихе в свое время жил пролетарский вождь.

– Да, и я  решила  найти  дом, в котором он жил. Чем интересен Цюрих и вообще многие швейцарские города – прямо в центре города находится озеро. И весь город (это касается не только Цюриха, но и Люцерна, и Женевы) разрастается вокруг озера. В Цюрихе в него впадает две реки, одна побольше, другая поменьше. Лебеди, утки, большие пароходы, люди – все плавают вместе, рядышком. А вода – чистейшая. Как им это удается в центре города?

Кстати, когда мы спрашивали в Мюнхене у немцев, какое впечатление производит Цюрих, нам сказали: небольшой город, но сразу видно, что там много денег. В одиннадцать утра кафе полны людей, все завтракают. Везде машины. Хотя государство и не поощряет покупку автомобиля. Там сделано все для того, чтобы человек ездил на велосипеде или ходил пешком, или пользовался общественным транспортом. Стоимость парковки просто фантастическая – 15 швейцарских франков (1 франк – это почти евро) в сутки. Ставить машину можно только в определенных местах в определенные часы. Все улицы там отданы велосипедистам. Они, конечно, наглеют, ездят, где попало и как попало.

Что еще приятно в Швейцарии – там нет бордюров. Дорога и тротуар находятся практически на одном  уровне.

Погуляв по городу, мы отправились туда, где жил Ленин. Адрес мы знали, посмотрели в интернете. Шли по нужной нам улице, она вдруг закончилась – а мемориальной доски мы так и не увидели. Но я не могла отказаться от своей затеи, раз уж мы сюда попали. И тут мы увидели на домике объявление: «Говорим по-русски». Это оказалась библиотека. Я зашла и спросила, где дом, в котором жил Ленин. Оказалось, что рядышком, за углом. Моя собеседница, явно наша бывшая соотечественница, пояснила, что мемориальная доска – серенькая, неприметная, да к тому висит очень высоко, на уровне третьего этажа – вот почему мы ее сначала не заметили. Мы лишний раз убедились, что наши бывшие вожди любили жить красиво (впервые поняли это на Капри).

– Хороший вкус…

–??О да, несомненно, у них был очень хороший вкус. На примере Цюриха это ощущаешь особенно ясно. Дом, в котором жил Ленин, стоит на очаровательной средневековой улочке. Рядом мы обнаружили чудесный ресторанчик, где пообедали и с чувством выполненного долга отправились дальше.

В Швейцарии, по сравнению с Германией, цены в кафе, ресторанах, наверное, раза в три выше. Так что жить в Швейцарии без «их» зарплаты было бы грустно.

Разумеется, мы попробовали национальную швейцарскую еду. Я знала, что там есть такое блюдо, которое называется «рёшти». Рёшти – что-то вроде нашего драника, только наши драники вкуснее! При изготовлении рёшти картофель натирается не на мелкую терку, а на свекольную. Конечно, мы поплавали в Цюрихском озере. Стали свидетелями интереснейшего зрелища: совсем рядом спускалась на воду яхта. Мы наблюдали за тем, как это происходит, так что теоретическая подготовка у нас уже есть. Осталось только яхту завести.

Видели фабрику «Линдт», где производят фантастический швейцарский шоколад, аналогов которому в мире нет.  Этот шоколад гораздо вкуснее всего, что бы мне ни доводилось когда-либо пробовать.

 Беседовала Людмила ДРИК,

 фото Юрия АКУДОВИЧА

https://www.traditionrolex.com/8