https://www.traditionrolex.com/8
<p>Вот есть страны, в которые за что-то влюбляешься. В Швейцарию – за  невероятные горы и ледяные озера голубого цвета, во Францию – за  французский прононс и маленькие столики в кафе с гнутыми ножками, в  экзотические страны – за бесконечный океан... За что я влюбилась в  Грузию? Перечислять можно бесконечно. Но первое, что приходит на ум,  когда я начинаю думать о своей недавней поездке в Сакартвело (так  красиво они зовут свою страну), это люди, которые населяют Грузию.</p>

Татьяна КУРАЕВА, фото автора

Вот есть страны, в которые за что-то влюбляешься. В Швейцарию – за невероятные горы и ледяные озера голубого цвета, во Францию – за французский прононс и маленькие столики в кафе с гнутыми ножками, в экзотические страны – за бесконечный океан... За что я влюбилась в Грузию? Перечислять можно бесконечно. Но первое, что приходит на ум, когда я начинаю думать о своей недавней поездке в Сакартвело (так красиво они зовут свою страну), это люди, которые населяют Грузию.

DSC04545---копия

Как мы представляем себе Грузию и грузин? Конечно же, мы помним «Мимино» и неподражаемый грузинский акцент главного героя: «Ларысу Иванавну хачу». Я думала, это такой прием режиссерский, чтобы забавнее было. Но нет, именно с таким акцентом по-русски говорят все грузины, смешно путая мужской и женский род. Песенку «Чито-грито» тоже все помнят. Телави помнят. Все знают знаменитые грузинские вина – «Киндзмараули», «Хванчкара», «Цинандали», «Ркацители»... Что ж, мои познания об этой чудесной стране мало отличались от всеобщих, но что-то туда тянуло просто непостижимо. И я полетела.

Всего три часа – и Тбилиси. Оказываешься в аэропорту в 3 часа ночи. Покупаешь вино и пьешь где-то неподалеку от здания аэропорта. Потом за 10 лари едешь на такси с правым рулем (тут таких машин много) в центр Тбилиси, до утра гуляешь по городу, сидишь под телебашней у церкви и наблюдаешь, как просыпается жизнь. То дорожки были пустыми, то вдруг откуда-то появляются грузины-бегуны, грузины-собаководы, грузины-старушки. Они начинают бегать, ездить, ходить и прогуливаться туда-сюда. А ты сидишь с бутылкой вина, и непонятно, откуда ты такой вообще взялся.

Потом начинают работать пекарни. О них можно делать отдельную главу, но расскажу сейчас, потому что именно утром нашего прибытия и состоялось мое первое знакомство. Эта пекарня размещалась в подвале жилого дома. Два пекаря только приступали к работе, и горячие лепешки еще не подоспели, поэтому пришлось удовлетвориться тем, что было, – вчерашней лепешкой с острой фасолью. Кому как – а мне не понравилось...

Выпекание грузинских лепешек – это целая церемония. Выпекают их в большой печи – тонэ, на дне которой традиционно горит огонь, но в наше время часто можно встретить просто электрический обогрев. По внутренним стенкам наклеивают продолговатые кусочки теста, и через минут 5 хлеб уже готов.

Дальше едем в восточную часть Грузии – Кахетию. Из окна машины видим название деревни – Мукузани. Для нас это – надпись на этикетке вина. Наш пункт назначения – Кварели, где нас ждет друг Дату, молодый парень, с которым мой друг Саша познакомился, покоряя Казбек неделю назад. Дату живет в большом доме со своим отцом и двоюродной сестрой, но к ним то и дело кто-то заходит – соседи, друзья, братья соседей, сестры подруг и т.д. Такое ощущение, что за два дня, что мы там прожили, у Дату побывал весь Кварели, а возможно, и из Мукузани кто-то подтягивался. И вот любопытно: все ведь молодые – по 18–25 лет, а настоящие Грузины. То есть традиции гостеприимства чтят, гость – самое дорогое, что у них есть, его надо кормить, обогревать, укладывать спать там, где ему будет наиболее удобно, и поить, поить, поить...

А еще оказалось, что в Кварели находится завод «Киндзмараули». Мы совершенно бесплатно продегустировали известнейшее на всю шестую часть суши вино и отправились бродить по заводу. Его реставрируют, и совсем скоро будет открыто новое здание для производства вина. На нем гордо значится надпись: «JSC Corporation Kindzmarauli». Бродили мы, бродили, и на территории завода встретили мужчину лет пятидесяти. Он поинтересовался, откуда мы, по-моему, даже познакомился, а потом сказал: «Очень приятно. А я – директор завода. Прошу!» – и жестом пригласил нас спуститься в хранилище вина. Мы удивленно переглянулись и пошли за дядечкой в джинсах. Хранилище вина представляло собой длинное помещение с тусклым светом. На стеллажах в два яруса стояли огромные бочки с вином. И посередине между стеллажами тянулся длинный-предлинный, наверное, метров на пятьсот, ряд деревянных бочек... На других стеллажах пылились стеклянные бутылки с вином, которому было уже хорошо за тридцать.

Вообще Кахетия – самая плодородная область Грузии. Мало того, что это – винный регион, здесь, судя по всему, еще и кусочек райского сада. Вот идешь так по дороге, любуешься... К виноградникам повсюду привыкаешь как-то сразу. Слева зеленый и крупный, справа – синий и крупный, потом снова зеленый, похожий на дамские пальчики... Но вот встречается инжир. Такой спелый, с лиловым оттенком, большими косточками... Не такой, как у нас на базаре продается, – засохший и сморщенный, а сочный и крупный. Потом идешь дальше – гранат. Хурма валяется под ногами. Идем дальше – там грецкие орехи. Уже не удивляемся. Просто идем дальше. Живот уже полон.

Когда вот так идешь с полным животом, главное – не останавливаться и не засматриваться по сторонам. Мы этого не знали и глазели. Сидели на лавочке женщина и старичок. Они спросили у нас, откуда мы. И, конечно же, позвали к себе во двор. У женщины во дворе рос целый ботанический сад. Старичку стало обидно, что мы зашли во двор к этой женщине, и он переманил нас к себе. Напоил молодым вином, накормил арбузом и виноградом и дал с собой две бутылки только что приготовленного томатного соуса. Без фотографии на память со своей женой и соседкой он нас никак не хотел отпускать. Домой мы шли, совершенно сытые, глаза в пол, очень быстро. Ведь на ужин Дату планировал шашлыки, требовались силы.

Утром следующего дня мы отправились в национальный парк Лагодехи. Перед нами – сорокаметровый водопад, низвергающий тонны воды в горную реку. Под этот шум водопада мы всю ночь спали в палатке. К слову, это была единственная ночь в палатке за все путешествие.

Следующий день был самым ударным в плане передвижения по Грузии. Проехали ее всю с востока на запад, километров шестьсот. С попутными машинами везло просто несказанно. Сначала нас везли два грузинских бизнесмена, по дороге покормили в уютном ресторанчике с камином свежевыловленной форелью, а потом шашлыками. Сменив еще несколько попуток, мы сели в машину с тремя главными психиатрами Грузии. Они выехали в соседний магазинчик за мясом для шашлыков, и наш пункт назначения – Батуми – пришлось отложить до утра, потому что, конечно же, нас позвали разделить с ними трапезу. А утром не только довезли до Батуми, но и поселили в строящейся кафешке, которая им же и принадлежала, на самом берегу моря. Туда же подтянулась и вся наша компания из Минска. Так мы и стали жить – восемь человек –  в двадцати метрах от моря. Спали на пляжных лежаках. С одной стороны – стеклянная стена, за которой был пляжный променад, а с другой – Черное море. Наконец-то исполнилась моя давняя мечта – разжечь костер на берегу моря. Костер весело трещал строительными балками под аккомпанемент Сашиного северного варгана и африканского тамтама, который друг Леша по случаю приобрел в Тбилиси. В тот день как-то незаметно разошлись  десять литров вина, не оставив на-
утро даже намека на похмелье. Ночью начался невероятный ливень с такими раскатами грома, что было слышно даже в Турции. Дождь шел весь следующий день, отрезав нас от цивилизации. К утру, наконец, дождь закончился. Но оставаться в гостеприимном Батуми мы уже не могли – тянуло дальше, в горы. Сделав несколько групповых снимков с флагами на фоне моря, отправились в Бахмаро – высокогорное поселение. Трое наших остались на берегу моря, охранять кафешку.

От основной трассы до Бахмаро – 50 км вверх по серпантину. Разделились, чтобы проще было ловить попутку. Некоторым повезло раньше, их подобрали какие-то добрые люди. Через пять минут возле нас с Сашей остановилось такси. Водитель сказал, что денег с нас не возьмет и немного подвезет. В итоге мы проехали километров пять, заехали в чей-то дом, получили мешок лесных орехов, заехали еще к кому-то, вспомнили, что у нас закончился бензин, спустились вниз, заправились, опять заехали в «ореховый дом», покатались по всем окрестным деревням, а потом нас все же повезли в Бахмаро. На «копейке». 90 км/ч. По серпантинам. Так страшно мне еще не было ни-ко-гда. Водитель то и дело общался с сидящим  сбоку пассажиром, курил, поворачивался к нам и жестикулировал. На дороге то и дело встречались ничего не подозревающие горные коровы, перед которыми никто не собирался тормозить... Через полдороги  я смогла, наконец, оторвать руку от боковой ручки и чуть-чуть приоткрыть глаза.

Вокруг были горы... Через открытое окно машины проникал уже весьма прохладный воздух. И вдруг пошел снег. Мы с Сашей переглянулись. Но отступать никто не собирался. Вот уже показались снежные вершины. Наконец, мы увидели табличку с надписью «Бахмаро» и отметку высоты – 2050 м. Снег валил уже не по-детски. Водитель довез нас до магазина, где  поджидали уже изрядно подмерзшие друзья. На последние деньги был куплен коньяк, хлеб и шпроты. Радовали еще лесные орешки, подаренные добрым дедушкой...

О ночевке в палатке не было и речи. Земля раскисла от снега, было ветрено и очень холодно. В деревне было много домов, но обитаемых – от силы штук пять. Саша обратился к каким-то людям с вопросом, где бы можно было переночевать. Люди оказались охотниками и гостеприимно предложили нам остаться у них. Когда я въезжала в эту деревню, то мечтала о теплом, нет, горячем душе... Так вот, в домике, в который нас позвали, не было не то что воды, не было даже электричества! Но атмосфера суровых гор, снега и общества охотников, в числе которых был батюшка Виктор с длинной бородой, а также охотничьих птиц – сапсана и ястреба – нас очень согрела. Равно как и горячительные напитки, любезно предложенные нашими горцами-спасителями... И не беда, что охотники почти не говорили по-русски. Зато мы услышали грузинские песни в исполнении наших новых знакомых и попробовали интересное блюдо под названием сокко. Грибы и лук варили на огне всю ночь в большом чугунном котле, а утром мы ели все это с хлебом.

И хоть эта ночь была одной из самых ужасных в моей жизни – спать на железных кроватях с пружиной вместо матраца впятером в неотапливаемом доме на высоте два километра – удовольствие не их приятных, утро вознаградило нас за терпение. Выглянуло солнце, и снежные вершины выплыли из-за облаков. В обществе трех охотников и сапсана мы отправились покорять горы. По мере подъема менялся пейзаж, закончились деревья, потом зеленая травка, и вот мы уже, пыхтя, топчем снег своими летними кроссовками. Впервые в жизни видела такое: фиолетовые эдельвейсы на белом снегу, вокруг – заснеженные горы, внизу – зеленая деревня, облака, застревающие на перевалах... Бесподобно и уму непостижимо! Окоченевшими руками достали фотоаппараты, снова наш минский штаб с флагами... Еще вчера фотографировались в майках на море, сегодня – на высоте 2700 м, в снегах, замерзшие, но совершенно счастливые...

Ну, а потом мое путешествие подошло к концу. Ребята поехали дальше, а мне нужно было спешить в аэропорт. Снова попутка, на сей раз – чинная супружеская пара. Через два часа мы уже подружились и пили с женой приятную грузинскую водку, которую можно пить, как вино. По дороге заехали к ним в деревню к их осетинским знакомым.

И вот я уже в Минске, прохожу паспортный контроль на родной земле. Хмурые лица, грубые служители аэропорта. А среди пассажиров – много грузин, таких улыбчивых и жизнерадостных даже в таком неприятном месте, как Национальный аэропорт «Минск». А служительница кричит: «Быстро все встали за желтую линию, не толпитесь здесь!»

Как же мне будет не хватать тебя, Сакартвело! Решено: в марте еду кататься на горных лыжах в Гудаури.

P.S. Отдельное спасибо Дату из Кварели и его милым сестрам; Зазе из Тбилиси, который только что прислал мне эсэмэс и который вез нас из Лагодехи в Тбилиси; Вахе из Тбилиси, который в церкви Святой Троицы подарил мне булочку, символизирующую плоть Христа; двум бизнесменам – к сожалению, не помню их имен, которые везли нас из Мцхети до Кутаиси и кормили форелью; Ливану, Вано и Звиади – тем самым психиатрам, которые так душевно принимали нас у себя дома и поселили на берегу моря в Батуми; Зазе, который так заботился о нас во время нашего пребывания в Батуми; Дато, отцу Виктору и Анзору – за гостеприимство в горах и дома у Дато – на следующий день; Тимуру и Додо, которые везли нас из Кутаиси в Тбилиси и поили водкой. Грузинский народ, спасибо тебе! За гостеприимство, помощь, твою искреннюю душу.

P.Р.S. Итак, какую же мысль я пытаюсь донести, описывая свое чудесное путешествие? Во-первых, я отдаю дань Грузии и ее замечательному народу. А во-вторых, мне кажется, что именно этот народ станет тем самым основным «фактором развития туризма», как это любят писать в учебниках по туризму, ради которого очень скоро многие люди поедут в эту страну. Все мои знакомые, услышав от меня про невероятное грузинское гостеприимство, решили непременно отправиться в Грузию. При этом грузинский народ вовсе не ставит цель привлечь как можно больше туристов. Там совершенно искренне хотят помочь, готовы сделать все возможное и невозможное для того, чтобы гость чувствовал себя комфорт-
но. И неважно, сколько у них там гостиниц и ресторанов, неважно, говорят они там по-английски или нет. Просто они – народ, и они заодно в своем стремлении показать себя с лучшей стороны. И они любят и гордятся своей страной. Я ни разу не встретила угрюмого или грубого представителя грузинской нации. И никто ни разу не пытался меня «надуть», заработать на мне копеечку, наоборот – все от чистого сердца и, как правило, бесплатно.

К слову сказать: в стране прекрасные дороги, дорожные знаки протранскрибированы на латинице, во многих городах есть туристические центры с материалами по стране и картами, а также бесплатным интернетом... И это несмотря на то, что совсем недавно здесь была война... Нам есть над чем задуматься, братцы-белорусы.

https://www.traditionrolex.com/8