Альпийская баллада. Часть 2. Больцано-Боцен: долина виноградных лоз
Столица Южного Тироля – город с двойным названием Больцано-Боцен покоится в одной из самых плодородных долин Европы. Где вы еще найдете место, что утопает среди виноградных склонов, бурлящих лозами подобно тому, как стремительные реки этого края несут свои воды? Город, столько повидавший на своем веку, окруженный и романтическими замками, и древними руинами. Город, который стерегут спящие в облаках отвесные кручи, а убаюкивают птицы высокогорных лесов.
Место, где спокойное довольство разлито не только на лицах хозяев, немецкоязычной элиты, но и лучится в улыбках счастливых, но словно чуждых здесь итальянцев. Впрочем, вы все увидите сами. Итак, вперед по улочкам этого удивительного города.
Залитый солнцем и одновременно тенистый, невероятно комфортный для жизни и процветания, а главное – многоликий. Здесь вы увидите и аккуратные тирольские домики, что помнят времена господства Австрии, и беззаботные южные виллы.
Вавилонскую башню в окрестностях не возводили, но ощущения сходные. На улицах услышишь и немецкую, и итальянскую речь, а как хватишься, так ни те, ни другие второго языка не знают. Но туристов, которые искренно хотели попасть в настоящую Италию, город все же не разочарует. Две трети населения говорит на итальянском, в отличие от абсолютно немецкоязычных тирольских деревушек.
Гурманов город порадует и специфической тирольской, и итальянской кухней, правда, последнюю искать стоит в Западном Больцано – итальянской части города. В историческом центре тоже есть необычные места, такие, как разместившийся в этом старинном здании «темпераментный» ресторанчик.
Любители ходить за покупками окажутся в настоящем торговом музее, где на первых этажах домов под сплошной аркадой собрались магазинчики модных торговых марок.
Таких шопинг-аллей в городе предостаточно, а основные – прямо в историческом центре.
Но мы подобрались к самому сердцу города – площади Вальтер, названной в честь одного из популярнейших средневековых поэтов Германии Вальтера фон дер Фогельвейде. Здесь тихими вечерами любят отдохнуть в уютных кафешках местные жители.
Над площадью высится Дуомо – кафедральный готический собор, произведение швабских архитекторов. Работа над ним закончилась в первом десятилетии XV века, и с тех пор он сурово посматривает на город с высоты своей колокольни.
Горгульям на стенах Дуомо живется несладко.
Завернем в одну из узких улиц, и вот она – старая средневековая застройка.
Теперь изучим город основательнее. Лучше всего следовать карте, которую можно взять возле того же Дуомо. Расстояния небольшие, поэтому вы без труда найдете монастырь Тевтонского ордена.
Заглянете в буйно поросший цветами дворик очередной церкви.
А главное – ступите на основной променад, что поведет вас мимо роскошных виноградников прямо к старинным замкам.
Castel Sant'Antonio – Schloss Klebenstein
Не только местные феодалы собирали с купцов дань – с нашей дорожки видна лихая разбойничья башня.
La Torre Druso – Gscheibter Turm
А вот еще один замок прямо в черте города – Мареч. Самая древняя часть крепости – башня в романском стиле. Другие стены и башни достраивались позже.
Castel Mareccio – Schloss Maretsch
Все в Больцано продумано до мелочей. Отдыхающим – широкие тенистые променады, велосипедистам – паутина велодорожек, связавших самые отдаленные уголки города. Промчаться на взятом напрокат велосипеде – хороший выбор для тех, кто хочет объехать как можно больше замков города.
Старые дороги, зажатые между раскинувшимися здесь виноградниками, не всякому дадут разъехаться и вынуждают быть аккуратными.
Не пугайтесь, когда над вами низко пролетит вертолет полиции с красноречивой надписью «carabinieri». Это не за вами. Дежурные стрекозы прорезают небо над городом, высматривая нарушителей. А красные вертолеты спасателей спешат на помощь несчастным туристам, сорвавшимся с иного отвесного склона. Презирая неторопливый горный серпантин, они быстро добираются до пострадавшего прямо по воздуху.
Дорожный серпантин в Южном Тироле подобен произведению искусства, где каждый виток, узкий и лихо закрученный по кругу, по пути то и дело ныряет вглубь гор, стремительно пролетая тоннели.
Красив город с высоты птичьего полета! Однако не стоит мастерить себе крылья подобно Икару. Мы плавно взлетим наверх в кабинке современной канатной дороги.
Пожалуй, это наиболее комфортный путь восхождения на гору Ренон. Внизу проплывают старинные церквушки – у каждой деревни, на какой бы отчаянной высоте она ни была, своя.
И новенькие элитные особняки, соперники средневековых замков здешних земель.
Обернемся назад – под нами змеится красавица-река Адидже, широкая и мощная. В непогоду не позавидуешь тому, кто оказался у ее берега, горные потоки не щадят зазевавшихся.
Пока мы раскачиваемся в люльке под небесами и еще не ощутили вновь твердой земли под ногами, самое время остановить рассказ. Доломитовые Альпы, что вскорости откроются нашему взору, побеседуют с нами на равных в следующий раз.
Фото автора