Газета «Ведомости» попросила работающего в Moscow Times Кевина О'Флинна совершить экскурсию по городу и посмотреть, насколько изменилась ситуация.
Новые надписи на английском языке
Если вы встанете в начале Тверской улицы спиной к Кремлю, то увидите единственный знак на английском языке, который показывает дорогу в аэропорт Шереметьево и в Санкт-Петербург. Наверное, это намек: уезжай, пока не поздно. На тротуаре Тверской есть также одиноко стоящая карта Манежной площади с английскими названиями ее достопримечательностей: центральный выставочный зал «Манеж», могила Неизвестного солдата, а также объект, который уж точно захочет посетить приехавший за тысячи километров турист – Институт стран Азии и Африки. Внизу карты есть надпись «Горячая линия для туристов». Но номера телефона нет.
Спускаемся в подземный переход, ведущий на Манежную площадь и к Кремлю. В нем очень трудно ориентироваться гостям российской столицы, но ни одного указателя на английском языке там нет. Зато есть множество знаков «Не курить». К счастью, там стоят два полицейских, один – дородный русский, второй – кавказец. Дружба народов в действии. «Where is Red Square?» – спрашиваю я на английском.
«Yes», – отвечает тот, что не курит, и указывает на лестницу, ведущую в противоположном от Красной площади направлении.
Но при этом, если вы будете гулять по улицам, внимательно смотря по сторонам, то увидите, что знаков на английском языке стало больше, чем прежде. Это часть городской программы. Но их все равно недостаточно, чтобы облегчить жизнь туристам.
По Красной площади и Арбату слоняются волонтеры в майках с надписями «Welcome to Moscow» и «Can I help you?».
К сожалению, на туристическом маршруте по городу ни одного волонтера не видно. В будущем, объясняют городские власти, для них установят специальный стенд, чтобы их было легче заметить. Это невероятно, но Москве не хватило ума создать хотя бы временный стенд возле Кремля с профессиональными гидами и волонтерами, и она ограничилась только волонтерами.
Туристический колл-центр
Справочный телефонный центр для туристов – это очень хорошая идея, но, судя но нескольким звонкам, операторам надо взять пару уроков у консьержа и создать список основной информации. Ответившая на звонок женщина говорила на приличном английском и вела себя вполне приветливо, но уже первый вопрос: «Во сколько открывается Кремль?» – сбил ее с толку. Она попросила меня подождать: наверное, начала гуглить в поисках ответа, или просматривать путеводитель, или выбежала на улицу, чтобы спросить прямо в Кремле. Ответ она все же дала, но тут же сломалась на втором вопросе, когда я спросил: «В какое время можно посмотреть Ленина?» Дама просто повторила то же самое, что сказала о часах работы Кремля.
Как знает каждый поклонник Ильича, время работы Мавзолея большевистского вождя весьма своеобразно. И самое важное, он лежит не в Кремле. Женщина также не смогла назвать точную цену билетов в Кремль, заявив, что самые дешевые стоят 700 рублей (21 доллар), хотя на самом деле их цена – 350 рублей. Номер телефона колл-центра 8 800 220 0001 – только для русскоязычных. Если попадете на него, вас попросят набрать другой номер – 8 800 220 0002, чтобы получить информацию на иностранном языке.
На второй звонок ответил оператор, говоривший с сильнейшим акцентом. Он объяснил, что билет в Оружейную палату стоит 7000 рублей. У него ушло семь минут на то, чтобы правильно назвать цену входного билета в Кремль. Но он все же сказал в конце: «Желаю вам приятно провести время в России!» В информации о колл-центре говорится, что он предлагает услуги еще на четырех языках, однако звонки на французском и на китайском переадресовали англоговорящему оператору.
Реклама: Запущен новый веб-сайт, и на международных каналах показывают рекламные ролики.
На вебсайте Travel2Moscow, который пока работает в тестовом режиме, есть англоязычная версия, которая, очевидно, является просто переводом с русского языка. Там почти все правильно, но слишком литературно и неуклюже, как будто его разработчики разговаривают с маленькими детьми. О Воробьевых горах сайт рассказывает с избытком чувств: «Захватывающий вид создаст у вас впечатление полета, и вы обязательно захотите приехать в Москву еще раз».
Иногда на сайте встречаются откровенные ляпы. Советуя гостям воспользоваться любой возможностью, чтобы пообедать у русских дома, он отмечает: «Кроме того, в России мужчины и женщины едят за одним столом».
Последний рекламный видеофильм о Москве, который показывают на некоторых иностранных каналах, также страдает от высокопарного текста. Там мужчина и женщина бессодержательно рассказывают на английском языке о Москве, и это сопровождается шаблонными видами города.
«Вы знаете, что сегодня легко можете попасть туда?» – спрашивает женщина из видеофильма, как будто «железный занавес» упал всего неделю назад.
Когда показывают экстравагантный интерьер Кремля, мы слышим такой диалог. Мужчина: «Это все золото?» Женщина: «Ну что ты как ребенок! Конечно, золото».
Хостелы, новое дешевое жилье
В Москве – бум хостелов. Последнюю пару лет их открывают десятками. На сайте бронирования Hostels.com перечислен 51 городской хостел. И сейчас в городе можно заметить гораздо больше пеших туристов с рюкзаками. Большинство хостелов сосредоточено в центре, хотя хостел-музей «Красная звезда» заслуживает особого упоминания. Он один из самых дешевых, ибо цены здесь начинаются с 390 рублей. И там полно китча: комнаты – это такая смесь из традиционного русского дизайна и «Футурамы». Правда, находится хостел в Бибирево.
Сувениры
Сувенирные палатки вокруг Красной площади до сих пор заполнены обычным туристическим ширпотребом из матрешек, меховых шапок и неостроумных футболок, на которых Ленин показывает всем средний палец. Новшеств здесь немного, хотя надпись на футболке с Чебурашкой «Обниму за апельсин» вызывает улыбку. Никаких карт памяти с портретом Ленина там нет. Компания Heart of Moscow продает весьма привлекательные, хотя отнюдь не дешевые сувениры – футболки с фотографиями старой Москвы и моделями автомобилей «Москвич». Но на Красной площади этих сувениров не найдешь.
У женщины, продающей на Красной площади карты, всего одна карта на английском языке. Для Москвы это стандартный трюк. Зайдите в ближайший отель, подружитесь с консьержем, и карту вы получите тут же.
Двухэтажные туристические автобусы
Если кто-то их видел, пожалуйста, дайте мне знать.