Географические названия на указателях в метро продублируют белорусской латиницей

Дата публикации:

Представитель метрополитена подчеркнул, что изменения коснутся лишь географических названий — названия социокультурных объектов будут по-прежнему переводиться на английский язык

Белорусская латиница появится на всех указателях с географическими названиями в метро. Планируется, что эта работа будет полностью выполнена к чемпионату мира по хоккею в 2014 году. На сегодняшний день уже изменены указатели на станции «Немига», в скором времени нововведения коснутся станции «Купаловская» и «Октябрьская», сообщает Onliner.by.

«Согласно постановлению Государственного комитета по имуществу, требуется не перевод географических названий на английский язык, а использование белорусской латиницы, — пояснил начальник КУП «Минский метрополитен» Ростислав Юреня. — То есть сохраняется транскрипция белорусских слов, но с применением латинского алфавита».

Представитель метрополитена подчеркнул, что изменения коснутся лишь географических названий — названия социокультурных объектов будут по-прежнему переводиться на английский язык.

Дмитрий Корсак

Туры и экскурсии

Смотрите также

Отправление в путешествие
Отправляйтесь в увлекательные туры с нами!

Подписывайтесь, чтобы первыми узнавать о горящих турах, выгодных предложениях и уникальных маршрутах.