Людмила Бендетович
Cпециалист по туризму
г. Минск ул. Ульяновская 29
-
+375 29 653 00 33
- +375 33 653 00 33
- +375 17 366 16 669
Людмила Бендетович
Cпециалист по туризму
г. Минск ул. Ульяновская 29
-
+375 29 653 00 33
- +375 33 653 00 33
- +375 17 366 16 69
Например, мы хотим найти информацию по деревне «Навасёлкі». Если населенных пунктов с таким названием более 12, тогда система просит включить расширенный поиск и выбирать конкретный район. Выбираем Копыльский — только в нем одном деревень под названием Навасёлкі пять. О каждом из них можно узнать, кому они принадлежали в XVIII-XIX веках (например, Радзивиллам), какой имели статус (маёнтак), какой административно-территориальный статус имели уже в советское время (например, принадлежность к сельсовету), а также увидеть эти населенные пункты на карте.
Графа «Прозвішчы» помогает найти фамилии людей с их привязкой к определенному населенному пункту. Как подчеркивает Вячеслав Носевич, учтены фамилии людей, которые воевали либо были репрессированы в 1920—1950-е годы. То есть речь идет о людях, родившихся в конце XIX — начале XX века. По словам историка, самыми пожилыми людьми, которые попали в базу, могут быть личности, родившиеся около 1850 года, которые были репрессированы в 1920-х годах (то есть в пожилом возрасте).
Уточним, что биографий и даже дат жизни и смерти людей пользователи не найдут. Например, когда человек введет в поисковую систему свою собственную фамилию, то узнает, в каких населенных пунктах современной Беларуси жили его однофамильцы. По словам Вячеслава Носевича, это поможет в начале поиска, а все подробности пользователи смогут найти в архивах.
Всего в базе представлено около 300 тысяч записей. «Многие фамилии повторяются в разных населенных пунктах, — говорит Вячеслав Носевич. — Но мы не ставили себе задачу подсчитать число уникальных фамилий».
Уточним, что все фамилии в базе представлены только на белорусском языке. Причина в том, что книги «Память», откуда черпалась информация, создавались именно на белорусском. «Если переводить на русский, можно все перепутать», — объясняет собеседник.
Кроме того, если вы знаете точную фамилию, надо писать ее с большой буквы. Если часть фамилии будет написана с маленькой буквы, система будет выдавать варианты фамилий, в которых эта часть присутствует (например, введя «ўтушэнк», можно найти фамилии Еўтушэнка и Яўтушэнка).
«Дапаможнік» — пример чрезвычайно долгосрочного проекта. Работа над ним началась 19 лет назад. В 1998 году был создан Центр электронной документации. Перед учреждением была поставлена задача — обеспечить электронный доступ к архивным ресурсам. По словам Вячесла Носевича, БелНИЦЭД работал над несколькими проектами, связанными с населенными пунктами.
В 1998—2000 годах на сайте «Архивы Беларуси» был создан раздел «Генеалогия». Там присутствовала информация о наличии в белорусских архивах документов, по которым можно восстановить свою родословную. Параллельно с 1998-го по 2007 год шла работа над проектом «Губерния». Сотрудники центра создавали электронный атлас — вводили в базу данных все населенные пункты, которые отражены в справочниках досоветского и советского времени (в 1970-е годы издавались «Слоўнікі назваў населеных пунктаў», созданные исследователем Я. Рапановичем), а затем локализовали исчезнувшие селения по старым картам. Работа над справочником «Административно-территориальное устройство Республики Беларусь (1981—2010 гг.)», изданным в 2012 году, позволила отследить изменения административной принадлежности.
Последние несколько лет сотрудники Центра переводили в электронный вид данные из книг «Память», которые были изданы в каждом из районов Беларуси. В них опубликованы списки жертв сталинских репрессий и участников Второй мировой войны (в том числе погибших).
Последним этапом стало создание собственно поисковой системы, которая позволила соотнести сведения из базы (людей и населенные пункты).
Как подчеркивает Вячеслав Носевич, в дальнейшем в «Дапаможнік» можно будет вносить уточнения и дополнения.